This is an archive of the former website of the Maoist Internationalist Movement, which was run by the now defunct Maoist Internationalist Party - Amerika. The MIM now consists of many independent cells, many of which have their own indendendent organs both online and off. MIM(Prisons) serves these documents as a service to and reference for the anti-imperialist movement worldwide.

Declaración de pricipios con respecto a la guerra contra Irak


Por el Ministro de Relaciones Internacionales del Movimiento Maoísta Internacionalista (MIM)

Hoy, al extenderse la larga guerra contra Irak hacia Bagdad como resultado de los primeros ataques de misiles después del vencimiento del plazo otorgado a Irak por el ultimatum de Bush, el MIM lamenta de antemano la pérdida de vidas en Irak. No importa si EE.UU. logra la victoria en sólo un día o si el pueblo iraquí se esfuerza por pulverizar a cientos de miles de soldados invasores. Esta pérdida de vidas no es necesaria; la especie humana podrá lograr la paz sólo a través de una perspectiva mundial.

Falta de argumentos morales

Condenada hasta por los reaccionarios como el Papa y el presidente de Francia Chirac, esta guerra claramente no tiene ninguna base moral sea cual sea la procedencia social de uno. Al fin y al cabo, tanto Chirac como Bush pertenecen a la misma ala reaccionaria de la burguesía. Chirac proviene del equivalente francés del Partido Republicano de EE.UU.

La mera verdad es que la paz mundial se dara sólo cuando el internacionalismo se apodere de nuestra especie. El eje central de esta idea se explica en términos cristianos como la "ley dorada"- es decir, la necesidad de ponernos en el lugar de nuestros prójimos. Si se ignora la aplicación internacionalista de la "ley dorada" entre las naciones no dejaremos de sembrar la guerra y cosechar el terrorismo.

Sin embargo, no somos pacifistas. La violencia de Bush no contribuye a una solución internacionalista. Al contrario, la violencia de Bush consiste en parte en la difusión del pánico frente a las armas de destrucción masiva. Pero estas armas son tan sólo un síntoma de otra enfermedad. Los amigos de Bush dicen: "Las armas no matan. La gente mata." Pero existen razones por las cuales se desarrollan armas de destrucción masiva que después se usan en Hiroshima y Nagasaki. Bush ha ignorado estas causas y sólo las ha hecho más agudas.

Una cuestión científica: ¿Qué tipo de violencia puede hacer que se evite más violencia?

Lo que hace Bush es un perfecto ejemplo de la violencia reaccionaria y opresiva. Ésta desencadena un furor en torno a un síntoma de un problema pretendiendo al mismo tiempo solucionar el problema. El fascismo se puede interpretar como un enorme esfuerzo por arreglar los problemas que surgen a causa del capitalismo. Pero el fascismo no puede ganar porque es incapaz de reconocer la raíz de su propia existencia. Por el contrario, Abrahm Lincoln también usó la violencia represora pero esta violencia resultó progresista porque el plan de Lincoln consistía en acabar con la esclavitud y otras causas de antagonismos nacionales. Lincoln usó la violencia en contra de las causas de la violencia. El tipo de violencia que usa Bush no hace más que avivar la furia de los pueblos del mundo. Los que entienden esto entenderán fácilmente cómo es que Stalin usó la violencia para reprimir a tanta gente mientras que la expectativa promedio de vida de su pueblo aumentó. Siendo reaccionario, Bush no tiene ningún tipo de plan o capacidad para utilizar la violencia con el fin de reducir la violencia. La falta de tal plan es tan evidente que muchos creen que la verdadera causa de la guerra es intercambiar "sangre por petróleo."

Cuando se trata de problemas internacionales y de la paz la única cosa "moral" es lo que promueve la continuación de las especies. En términos convencionales, si el estado de I$rael fuera un país "moral" hace mucho se hubiera logrado la paz en el Medio Oriente ya que las fuerzas armadas de este país son mucho más poderosas que las de otros países a su alrededor. Al igual que el acercamiento de I$rael, los esfuerzos de Bush por convertir a todo el tercer mundo en una gigantesca Franja de Gaza están condenados a un fracaso.

A primera vista parece que la cuestión de la paz y la guerra ses. Pero esto es una equivocación. Un hecho científico es que I$rael no está en paz con sus vecinos. EE.UU. gasta más en sus fuerzas armadas que todos los países del mundo combinados y también tiene la economía más grande del mundo. Sin embargo, EE.UU. sufre ataques terroristas por personas que si fueran oportunistas, escogerían blancos más fáciles. Estos también son hechos científicos que señalan algo sobre el método de I$rael y EE.UU.

Bush busca aliviar las preocupaciones morales cuando dice que el Tío $am quiere que la guerra sea lo más corta posible y que espera dejar a Irak con una feliz democracia después de la guerra. Los que conocen el amor que los pueblos del tercer mundo profiesan hacia la autodeterminación y los que saben algo sobre Irak entienden el porqué del odio iraquí hacia los yanquis. La capacidad de Bush para establecer una "democracia" en Irak aparenta ser una cuestión de "táctica" pero de hecho se confunden las cuestiones tácticas (utilitarias) con las cusetiones morales. A menudo se oye decir que el debate ideológico es más desordenado que el debate científico pero en este caso la moralidad de la "paz mundial" no es un tema controversial. Lo controversial es la ciencia de cómo lograr la paz mundial.

Lamentamos la muerte de los inocentes iraquíes

El pueblo iraquí es una victima de la más espantosa potencia imperialista durante toda la historia: Los E$tados Unido$ de Amérika. Lo que busca el pueblo de Irak es una autodeterminación -- un motivo saludable y natural perseguido por George Washington. Por esta razón el nacionalismo iraquí no se puede comparar con el nacionalismo torcido de los yanquis que se oponen a las "papas a la francesa" y utilizan el nacionalismo como pretexto para asesinar a la gente de Irak.

También lamentamos la muerte de los soldados yanquis que son demasiado jóvenes e ignorantes y que no entienden los asuntos mundiales ni tampoco saben porqué tienen que morir en Irak (claro, algunos ya han muerto entrenando para esta guerra). Sin embargo, a diferencia de los iraquíes, los soldados yanquis han tenido la oportunidad de evitar este fin. A lo mejor pasaron demasiado tiempo viendo www.nakednews.com (el noticiero principal entre hombres entre los 18 y los 34 años en el cual las representadoras salen desnudas) y no prestaron atención a los asusntos políticos. O quizás se la hayan pasado leyendo historias románticas de aventuras militares. Sea cual fuera la razón, los soldados yanquis han tenido la oportunidad económica de aprender más y poder sacar a su país de la guerra. Pero en esto han fracasado.

La capacidad y el crecimiento económico de la humanidad son casi ilimitables pero la población de EE.UU. se la pasa leyendo novelas románticas de baja calidad y jugando juegos electrónicos en vez de dedicarse a la cooperación económica que lograría la paz mundial. Una y otra vez los líderes yanquis e i$raelíes dicen que la solución es asesinar a más gente del tercer mundo. Logran asesinar a mucha gente, incluyendo a los suyos mediante el "fuego amigable" y no logran conseguir la "democracia" ni la paz ni la cooperación económica.

De cualquier modo, tanto los líderes yanquis como el 70% de la población de EE.UU. que los apoya, (1) le están "buscando tres pies al gato." Está bien claro que los yanquis no respetan más que la fuerza: no respetan las leyes internacionales, ni los tratados que han firmado, ni la ONU ni tampoco los "derechos humanos" de los que tanto se habla. El problema es que estos traficantes de guerra imponen un sistema que causa el terrorismo sobre el resto de Norteamérica. El presidente Regan y el vicepresidente George Bush entrenaron y regalaron armas a Bin Laden para que luchara contra la Unión Soviética. Después, la mayoría sanguinaria lanzó una guerra contra Irak impulsando a Bin Laden a atacar EE.UU. Sin embargo, los yanquis siguen sin entender. AhIrak con el terrorismo. ¡Vaya lógica! Ellos mismos han creado estos lazos.

Pero la estupidez no termina ahí. El vicepresidente Cheney dijo el día 16 de marzo (y fue apoyado por Bush) que Irak tiene armas nucleares. Sin embargo, Cheney es el que desde el principio ha luchado a favor de la guerra. (2) ¡Esto sí que es buscarle tres pies al gato! La verdad es que cada habitante de este planeta vive gracias a la tolerancia de otros- una regla que adquiere mayor importancia conforme va encogiéndose el planeta. Estaremos mejor cuanto más pronto entendamos esto.

Mientras algunas empresas se ganan la vida vendiendo bombas, nosotros, los participantes del movimiento estadounidense de paz, vivimos bajo la eterna amenaza de la guerra y el terrorismo a causa de lo que hace la mayoría yanqui. Pero los que componemos la minoría estamos hartos de sus guerras por el petróleo, su apoyo a las diarias masacres i$raelíes en contra de los palestinos. Estamos hartos de sus ganancias en el mercado de armas y de todo lo demás que nos priva el derecho de vivir en paz y sin el terrorismo. Si la mayoría imperialista de EE.UU. quiere cambiar las cosas ("cambiar el régimen") en Irak, que se muden a Irak. Bajo la democracia la mayoría sólo determina lo que pasa entre los que votan, y no en países a miles de kilómetros de aquí. Si los tontos yanquis cabezudos quieren un "cambio de régimen" en Irak, que se muden a Bagdad.

Nosotros que somos la minoría que busca la paz tenemos un derecho no- negociable a vivir sin la violencia causada por el deseo de la mayoría de estructurar el mundo según la imagen de Ronald McDonald. Si los yanquis quieren una guerra para quitarles el velo a las mujeres afganas y creen que saben cómo lograrlo, que se muden ahí también. Si los yanquis no quieren que Kim Jong-il fabrique armas nucleares para venderlas les sugerimos que le paguen más que los otros consumidores porque bajo el capitalismo no hay otra lógica que esta. Cualquier cosa que quieran hacer estos yanquis, deberían hacerla sin poner en peligro el derecho del resto del mudno a vivir en paz.

19 Marzo, 2003. Traducido por Células de Estudio para la Liberación de Aztlán y América Latina (CELAAL)

Fuentes consultadas:
1. http://www.wahingtonpost.com/wp-dyn/articles/A52020-2003Mar19.html
2. http//www.msnbc.com/news/886806.asp; Tambi?n en Reuters, Marzo 17 2003.
http://www.washintonpost.com/wp-dyn