The Voice of the Anti-Imperialist Movement from

Under Lock & Key

Got legal skills? Help out with writing letters to appeal censorship of MIM Distributors by prison staff. help out
[Spanish] [Medical Care]
expand

Acta de Cuidado Accesible Subraya la Necesidad por Mundial Cobertura de Salud

Abril 1 - El plazo para inscribirse en el seguro de salud bajo el Acta de Cuidado Accesible (ACA) pasó anoche, y ahora hay 4.4 millones de personas en los Estados Unidos recientemente inscritos en planes de seguro de salud Medicaid patrocinado por el gobierno federal.(1) Aquellos quienes no se inscribieron en alguna aseguranza y no están protegidos por un plan a través de su familia, trabajo o escuela encararán multas. Para personas con ingresos menores al 400% de la “linea de pobreza” federal, los planes son subsidiados por el gobierno, y aquellos con 138% de este corte o menos recibirán cuidado de salud gratis por Medicaid. Al final, para al menos la clase mas baja la sanción les costará mas de lo que les costaría teniendo seguro de salud.

Este nuevo sistema de cuidado de la salud en los Estados Unidos, y frecuentemente llamado “Obamacare,” esta lejos de ser socialista, pero esto sirve como un buen recordatorio de los fracasos del capitalismo para cuidar de algunas de las necesidades básicas de ciudadanos del país imperialista. Los Estados Unidos había tenido cuidado de salud dirigido por el gobierno para personas en el servicio militar y sus familias desde los años 1800s, y para los relativamente pobres, discapacitados y ancianos desde los años 1960s con la creación de Medicare y Medicaid. Pero estos programas sirven a una minoría de Americanos, dejando a el resto buscar cuidado de salud a través de aseguradas proporcionadas por sus trabajos o a través de planes comprados privadamente o por pagar directamente por esos servicios. Esto significa que gente sin trabajo o en labores que no proporcionan cobertura de salud son frecuentemente dejados sin seguros de salud. El ACA intenta dirigir este problema proporcionando un programa dirigido por el gobierno para ayudar a asegurar ciudadanos sin cobertura medica.

No estamos asumiendo las criticas de los que dicen que la calidad del cuidado de la salud se iría abajo si es dirigida por el gobierno Americano. Esas mismas personas anularían la educación gratuita universal, privatizarían la distribución del agua, y eliminarían el departamento de Bomberos. Esto es un debate entre diferentes facciones de la burguesía y no merece el tiempo de los comunistas, solo señalar que tenemos fundamentalmente diferentes valores. No tenemos necesidad de defender la habilidad de un gobierno capitalista para dirigir estos programas bien porque no apoyamos gobiernos capitalistas. Y sabemos que el motivo del beneficio no hace más grande la “eficacia” como a los capitalistas les gusta afirmar. Vemos esto claramente en los Estados Unidos donde la comida es tirada en vez de distribuirla a personas hambrientas, y el tremendo desperdicio de dinero en publicidad en vez de satisfacer sus necesidades básicas.

Opinamos acerca del cuidado de salud de la misma manera que opinamos acerca de la educación, comida, agua limpia y otras necesidades básicas. Estas son cosas que comunistas buscan proporcionar para todas las personas sin distinción. Damos prioridad a necesidades básicas humanas por encima de artículos de lujo como botes, lujosos carros, grandes casas, televisiones, etc. Capitalismo, por otra parte, ha demostrado que artículos lujosos rentables son una prioridad por encima de las necesidades básicas humanas. Mientras en una cuestión de años de capitalismo han conseguido computadoras manuales en las manos de alguien con un poco de poder adquisitivo, las décadas de larga lucha contra las fácilmente evitables enfermedades en el tercer mundo continúa. Millones de niños de menos de cinco años de edad mueren cada año en el sur de Asia y Africa del Sur de el Sahara como un resultado. Creemos que el Acta de Cuidado Accesible ofrecería a estas personas servicios de cuidado de salud gratis. Mientras el ACA ha demostrado una y otra vez que pequeñas reformas en capitalismo pueden ser logradas cuando ellas sirvan los intereses de ciudadanos del país imperialista, capitalismo nunca permitirá reformas para mejorar todo el resto del mundo. De hecho, aún dentro de las fronteras de Estados Unidos los no ciudadanos son no elegibles para asegurarse bajo el ACA. Estos más en necesidad, trabajando las más duras y más peligrosas labores por menos dinero, les son todavía negados cuidados de salud básicos.

Mientras es fácil para Americanos el ignorar lo que pasa afuera de sus fronteras, esto sería una verguenza para el imperialismo Americano que el individualismo de estos ciudadanos es tan fuerte que hasta ahora ellos han rechazado cuidado de salud para aún sus propios relativamente acomodados ciudadanos. Aún ahora, muchos a través del país continúan peleando y resistiendo esta nueva ley. Previo al Acta de Cuidado Accesible (Affordable Care Act), Americanos quienes quieren comprar seguros de salud privados fueron frecuentemente rechazados por los planes de salud por “preexistentes condiciones.” Esto significa que planes de salud fueron seleccionando únicamente a los individuos más saludables para asegurarse, dejando a estos con aún menor historia de problemas de salud sin recursos porque la mayoría de planes de salud en los Estados Unidos son dirigidos privadamente para un beneficio. Ahora más aseguranzas en este país están todavía dirigidos para un beneficio, pero los gobiernos Federal y del Estado proporcionan estándares mínimos de cuidado que tienen que ser proveídos con cada póliza, y vender estos aprobados planes de aseguranza en un mercado, en espera que la competición de mercado inherente en capitalismo incrementará la calidad y transparencia mientras reduciendo el costo.

Aboliendo el cuidado de salud por beneficio será una prioridad para comunistas cuando tomemos el control de un gobierno. Queremos hacer tratamiento de cuidado preventivo disponible para toda la gente. La nueva ley ACA en los Estados Unidos no elimina aseguranzas privadas ni remueve el beneficio de cuidado de la salud, y esto es un paso fundamentalmente corto hacia cobertura universal para America. Pero esto permite a las personas conseguir seguros de salud a pesar de sus ingresos o condiciones de salud. Para ciudadanos Americanos esto es progreso. Y para la mayoría esto es parte del actual soborno de estos ciudadanos por los imperialistas, asegurando su lealtad al sistema imperialista. Sin embargo, un gran numero de los no asegurados en los Estados Unidos viene de la nación oprimida de la clase mas baja, y esto es un paso positivo para la supervivencia y la vida saludable de este grupo con un interés material en revolución.(3) Total vemos el ACA como un paso progresivo hacia cuidado de salud universal para todos en el mundo, ojalá porque esto demuestra el concepto de cuidado de salud como un derecho básico.

Continuaremos peleando por cuidado de salud para los explotados y oprimidos del mundo, quienes son principalmente encontrados en el tercer mundo, donde aún servicios médicos básicos son difíciles de obtener. 801,000 niños menores de cinco años mueren de diarrea cada año, la mayoría de los cuales son causadas por falta de acceso a agua limpia e higiene. Mas de 3 millones de personas mueren de enfermedades evitables por vacuna cada año. 86% de las muertes entre niños menores de 5 años son evitables y debido a contagios, enfermedades tratables, problemas de nacimiento y falta de nutrición. Estos abrumadores números costarían muy poco de rectificar. Cuidado Universal Verdadero de salud es una prioridad para comunistas, y las estadísticas arriba son justo unas pocas razones del porqué el derrocamiento del capitalísmo es literalmente un asunto de vida o muerte para la mayoría de la gente en el mundo.


Notas:
1. “317 millones de razones para querer Obamacare.” CNN, 31 de Marzo 2014
2. Naciones Unidadas, Millennium Development Goals Report, 2013.
3. Ignorando nacionalidad, cerca de los 48 millones de los no ancianos no asegurados ciudadanos de Estados Unidos están abajo de el nuevo recorte por Medicaid según a el Kaiser Family Foundation.

chain
[Spanish]
expand

Las noticieros que publican lo de la Señorita Venezuela ignoran al mayor asesino

Los medios de comunicación le han dado mucha atención al asesinato de la Señorita Venezuela, ganadora del segundo lugar en el concurso de Miss Universo. Los expertos de noticias son rápidos para indicar que hubo más de 25,000 homicidios en Venezuela el año pasado y que es la capital mundial del homicidio. La muerte de cualquier persona mediante el asesinato y la avaricia es triste y trágica, pero los medios fallan en mencionar el índice de asesinatos en Amerika.

Las estadísticas del reporte del FBI en Crime in the U.S. (Crímen en E.U.) para el 2010-2011 tiene un índice de 14,612 asesinatos y homicidios negligentes. Esto es inferior a los 24,000 homicidios en Venezuela (2010-2011), pero no toma en cuenta los asesinatos cometidos por las Fuerzas Armadas de los E.U. alrededor del mundo. El numero de violaciones forzadas en E.U. fue de 85,593 para el 2010-2011. Esto no toma en cuenta las violaciones no reportadas ni las violaciones en la militar los noticieros con portavoz-gubernamental en los E.U. describe viciosamente los problemas y defectos de otro país para poder mantener los ojos curiosos del mundo alejados de E.U. La gente alrededor del mundo debe luchar para extinguir el crímen en sus comunidades. Pero más importante aún es que la gente entienda que el abuelo de todos los criminales es el sistema imperialista aquí en Amerika.

chain
[Spanish] [Political Repression] [Theory] [ULK Issue 38]
expand

Nosotros Queremos Paz! Ellos Quieren Seguridad

El mayor propósito de la publicación #7 de Bajo Llave & Candado es el mostrar quién y quienes no quieren la paz. También nos enfocaremos linea ya - sostenida - por tiempo de que los presos no logran nada desuniendose y peleando entré sí mismos o con el personal de la prisión. Cada prisión que censura este boletín reconoce que la paz entre los presos va en contra de su meta la cual según llaman “seguridad,” y además sostiene nuestra tesis presentada abajo.

El tiempo ha comprobado … que la deferencia ciega a los oficiales de las correccionales no les hace un verdadero servicio. El asunto judicial con la regularidad de procedimiento tiene relación directa sobre el mantenimiento de la orden institucional; el cuidado ordenado con el cual las autoridades de la prisión haces sus decisiones esta íntimamente relacionado al nivel de respeto con el cual los prisioneros observan esa autoridad.

No hay nada más corrosivo a la estructura de una institución pública, como una prisión, que aquellos a los que contiene tengan el sentimiento que están siendo tratados injustamente.” Palmigiano v. Baxter, 487 F.2d 1280, 1283 (CA1 1973). Como lo notó el Juez Principal en Morrissey v. Brewer, 408 U.S. @ 408 U.S. 484, “Tratamiento justo…aumentará la oportunidad de la rehabilitación evitando reacciones de arbitrariedad.” - opinión disentido de Wolff v. McDonnell, 418 U.S. 539 (1974)

Nuestros registros de rastreo hablan por si mismos. Por lo menos docenas de presos y ex-prisioneros han dejado esas vidas que alguna vez incluían ataques físicos a los policías, y a menudo peleas contras personas, después de haber tomado la lucha anti-imperialista mediante MIM. Desafortunadamente, nuestra información esta un poquito desertada pues solo podemos hablar por los prisioneros con los que estamos en contacto. Depende de un investigador ambicioso el demostrar estadísticamente que esos envueltos en el anti-imperialismo son menos violentos que aquellos que no. (o más así como las oficinas de correo de las prisiones a lo largo del país sostienen en este caso).

Mientras tanto, hay una abundancia de estudios que enseñan como todo tipo de programas educacionales y familiares ayudan a reducir la violencia y el carácter anti-social. (1) Desafortunadamente, en un sistema enfocado en el castigo y a condenar al ostracismo a grupos de personas, estos programas son usados para manipular en vez de rehabilitar. Las prisiones de EE.UU. que ofrecen estos programas lo hacen con el esfuerzo de tentar a los presos con una zanahoria. Tomando este enfoque individualista ellos no están verdaderamente invirtiendo en paz o progreso. Cuando las prioridades cambian y un preso pierde su trabajo, o ya no puede ver a sus seres queridos, entonces ya no existe el incentivo para ser pacifico. En contraste, una dedicación a la lucha por un mundo sin opresión no puede ser quitado por administradores futuros de la prisión.

Verdades:

  1. En décadas de trabajo el Movimiento Internacionalista Maoista nunca ha roto leyes burgueses. En años de trabajo, tampoco MIM(Prisiones) lo ha hecho.
  2. Miembros de MIM y miembros de MIM(Prisiones) siempre se les ha prohibido el romper la ley.
  3. La literatura de MIM nunca ha promovido romper la ley o tomar armas en contra del gobierno de los EE.UU. o algún gobierno u organización local de hecho.
  4. Cada publicación de Under Lock & Key, el periodico de MIM(Prisiones), anima a que los presos obedezcan las leyes y evadir conflictos físicos.
  5. La experiencia anecdótica provee evidencia de un modelo de violencia reducida entre prisioneros que se han envuelto en programas educativos guiados por el MIM y/o compañías organizacionales.

A pesar de las verdades enlistadas arriba, nuestros programas y materiales son rechazados rutinariamente a los presos a lo largo de los EE.UU. A finales del 2007, lanzamos nuestra página de internet donde hemos grabado 509 incidentes de censura. La mayoría de esa censura es para MIM(Prisiones). De estos, 11 dicen STG - “Grupo de Amenaza a la Seguridad,” 34 dicen “Seguridad” en general, 14 dicen una amenaza de “violencia,” y 26 dicen de nuestra amenaza a la “ley” como la razón de la censura. Además, 164 tomaron lugar en California, donde todo el correo de MIM fue prohibido porque supuestamente “aboga el tomar el poder público mediante lucha armada y derribar las administraciones de las prisiones”quitandoles el control.”(2) Mientras que las luchas legales recientes de un camarada en California han traído a la luz un documento que inválida esta prohibición, esta aún se sigue aplicando en muchas de las prisiones donde MIM(prisiones) tenía una multitud de lectores. La mayoría del resto de los incidentes de censura caen bajo varias categorías de “inaceptable,” “no permitido,” “no autorizado:,”rechazado” o no se daba ni siquiera una razón.

Security Threat Group (STG) o “Grupo de Amenaza a la Seguridad,” es la palabra de moda adquirida en los años 1990 que se aplica a organizaciones políticas y callejeras por igual, muchos según llamados “profesionales correccionales” afirman que MIM(Prisons) es un STG. Pero exactamente, ¿para quién somos una amenaza a la seguridad? Copiando el lenguaje del precedente marco de jurisprudencia, se usa frecuentemente como “perjudicial a la seguridad, buen orden, o disciplina de la institución o […] que facilitaria actividad criminal.” El problema con el fraseo de la decisión de esta corte es que muchas prisiones interpretan que significa que si tu le dices a prisioneros que presenten demandas, escriban a la prensa, que se unan a organizaciones o entablar un juicio en respuesta a la tortura, abuso físico, falta de cuidado médico, censura, etcétera, entonces tu estas amenazando el buen orden o disciplina de la institución. (THORNBURGH v. ABBOTT, 490 U.S. 401 (1989))

Revisiones de esta y otra jurisprudencia demuestran que bajo capitalismo en America, prisioneros realmente tienen derechos y la interpretación dearriba es una violación a ellos. El real significado de esta ley sería permitir a administradores de las prisiones a censurar materiales que fomentan real e inmediatas amenazas de riesgo y seguridad, tal como planear atacar a alguien más en la prisión o contrabandear armas. El caso más reciente condenando encerrocratas por prevenir a prisioneros recibir materiales que promueven resistencia legal, fue justo el año pasado cuando un camarada en Wisconsin, ganó su pleito en la corte federal.(3)

En algunos casos la administración de la prisión ha interpretado la ley de la misma manera que nosotros lo hacemos, pero todavia afirma que violamos esta al representar una amenaza de riesgo y seguridad. El boletin de prohibición de California, citado arriba es un ejemplo de esto. En estos casos además, no estamos de acuerdo hasta el punto de llegar a involucrar a las cortes burguesas.

El memorándum de Octubre del 2006 del Director del CDCR Scott Kernan prohibiendo publicaciones de MIM (supuestamente no todo nuestro correo) tiene completamente inexactas declaraciones en este, tales como el citado arriba. Si fuera posible demostrar que MIM fomento o violó la ley sin mentir, uno de los abogados del estado ya habría hecho esto. Su defensa favorita en muchos estados es esconderse detrás de las paredes de la prisión, en vez de mentir como Scott Kernan lo hizo. Por eso es que oficiales del estado necesitan ser públicamente responsables en cualquier sociedad que alega democracia en cualquier forma.

Desde oficiales de corrección hasta el director, desempeñan el papel al pie de la letra del burócrata intentando defender su institución corrupta, y para poder actuar en el nombre de trabajos lucrativos. Nosotros admitimos ser una amenaza a los trabajos de oficiales corruptos e instituciones abusivas, como cualquier consciente ciudadano debe ser. En esta edición leerás historias de planes frustrados de paz, violentos montajes, y riesgo de pago para los C.O.s. Varios de los sindicatos representando a los así llamados oficiales de paz, son algunos de los mas fuertes en el país y su principal herramienta de influencia es la seguridad personal. Ellos dicen “estamos poniendo nuestras vidas en juego para proteger tus mierdas, es mejor que nos paguen bien.” Por lo tanto la inherente motivación por más violencia, más motines, más miembros de gangas “validados” y más máxima seguridad y prisiones supermax. Todo esto significa más dinero en sus bolsillos.

Por lo general, Amerikanos en su totalidad se benefician de sus posiciones de poder sobre los oprimidos. Ciudadanos Estadounidenses de clase media se benefician por ser miembros del grupo de gente quienes pueden ser policías o que pueden consiguen trabajos similares como opresores en el sistema de injusticia criminal, y se benefician de los servicios que los policias proporcionan manteniendo lineas entre los grupos sociales.

Esto no es solo una motivación individualista de un pago más alto, esto es además una conciencia nacional que es necesaria para crear la mentalidad de “Nosotros vs. Ellos,” que es necesaria para dirigir prisiones de la manera que ellos lo hacen en los Estados Unidos. Un ejemplo esta conciencia surgió durante el reinado de terror de Guiliani en la ciudad de Nueva York en los años 1990s, cuando el New York Times reportó que la mayoría de residentes blancos estaban conformes con la conducta de la policía que ellos veían, mientras que nueve de diez de Negras sintieron que “la policía se dedicaba en la brutalidad contra Negras.”(4)

Estas normas nacionales de “ellos contra nosotros” fueron creadas por los colonizadores blancos y esta profundamente dentro de la historia de arrebatos de tierras y comercio de esclavos. Después del tiempo esto forzó al oprimido a ver el mundo de una manera similarmente dividida, dejando a los opresores con dos alternativas; ellos pueden retractarse y usar esto como una justificación para su propia brutalidad o pueden disminuir la contradicción. Nuestro análisis de imperialismo y la contradicción principal predice que Amerikanos no pueden disminuir la contradicción, y hasta ahora hemos probado tener la razón. Y eso es porque prisiones de Estados Unidos llegaron a ser un pequeño mundo perversamente violento de la sociedad Amerikana.

Mientras que creemos que policías y oficiales correccionales en general tienen intereses conferidos para oponerse a nuestros esfuerzos para promover paz, estamos actuando en un Frente Unido con algunos empleados del enorme sistema de justicia criminal quienes están mas interesados en llegar a casa con sus familias cada noche, que consiguir una chance de pago y nuevos juguetes de alta tecnología para jugar. Esto es poco probable en lugares como California donde la historia ya ha mostrado que les pasa a los empleados de las prisiones que hablan contra estos intereses. En una nota asociada, MIM(Prisons) no amenaza las vidas de las personas ni induce gente al suicidio, ni lleva a cabo asesinatos.

Muchos empleados de las prisiones afirman que MIM(Prisons) es una amenaza porque animamos a prisioneros a organizarse. Miramos a la historia otra vez, y ayudamos a sofocar esos temores tomando una mirada a dos de los mas grandes ejemplos de prisioneros organizadose ellos mismos: Attica y Walpole. En la rebelión de Attica en 1971, no fueron asesinados oficiales correccionales hasta que la Guardia Nacional entró y baleó a muerte a 11 empleados junto con 29 prisioneros. Hasta ese punto los prisioneros de Attica habían organizado una sociedad dirigida democráticamente dentro de las paredes de la prisión, incluyendo cosas tales como su propia comida y servicios médicos, mientras que estaban negociando con el Estado en nombre de todos los prisioneros. A los guardias se les dio trato superior todo el tiempo.

Un par de años más tarde, prisioneros en Walpole se les fue permitido dirigir la prisión ellos mismos cuando el sindicato de los guardias se fue a la huelga. Ellos crearon servicios similares como los prisioneros de Attica, y en realidad incrementaron la eficiencia de operación de la prisión con los guardias y burócratas fuera del camino. Esto mostró que tan pronto como a principios de los años 70s, que a los guardias de prision se le pagaban altos salarios por hacer nada. Desde entonces la población de la prisión se ha incrementado ocho veces, haciendo engordar la labor aristocrática con trabajos de salarios más altos a lo largo del camino.

Los prisioneras funcionando pacíficamente sin supervisores impactó a los puercos, quienes entonces empezaron a correr rumores acerca de motines dentro de Walpole. Los motines nunca sucedieron, y de hecho hubo a fin a toda violencia y violaciones durante la semanas en que los guardias de la prisión estuvieron ausentes, y por algún tiempo después. Esta clase de rumores continuos no es única a un grupo particular de guardias malévolos. En vez de eso, ellos estaban representando el mismo interés heredado de esta clase de gente. En los últimos 15 a 20 años en California, ellos han tenido éxito en crear una atmósfera de disturbios y violencia. Unicamente la minoría lleva a cabo su-mismo-interés en paz, porque esta es una amenaza a sus trabajos como clase.

Desafortunadamente, podemos esperar mucha violencia de los opresores antes de que podamos esperar un honesto juicio de lo que esta pasando en estos reservados calabozos. La gente quiere paz ahora. Comunidades que están siendo ocupadas, encarceladas y bombardeadas quieren un inmediato fin a la violencia.

Huey P. Newton dijo que le corresponde al opresor decidir si satisfacer tales demandas del oprimido pasan de una manera pacifica o de una manera violenta. Frantz Fanon dijo que la violencia es parte del desarrollo humanista y nueva conciencia entre la gente. Aún si Fanon esta en lo correcto, toma mucho para presionar a las multitudes hasta el punto de violencia como Huey lo indicó. Esto es obvio con la tanta gente que ha pasado más días en sumisión pacifica que estos quienes no. Resistencia violenta de la gente surgirá como esta sea necesitada por los que monopolizan violencia a través de su propio poder.

MIM(prisons) únicamente entabla y promueve medios legales para combatir injusticia. Cuando el personal de las prisiones reprime cada salida educacional y legal para prisioneros para reparación de sus quejas, entonces se hace claro que clase de estrategias están promoviendo. En esas prisiones, predecimos que habrá violencia, y ellos no pueden culparnos de esto porque ellos nos han mantenido fuera.

Esto es igual a lo que decimos de todas las luchas por justicia alrededor del mundo. Creemos que la violencia es necesaria para acabar con la injusticia porque la historia ha mostrado que el opresor nunca para de oprimir de una u otra manera. No queremos fomentar violencia, estamos simplemente declarando nuestra conclusión leyendo la historia. En cada caso de guerra revolucionaria, dependió del opresor decidir si la violencia fuera usada o no. La historia muestra que lo mismo ha sido verdad en el movimiento de los derechos en la prisión; la lucha por los derechos de los prisioneros ha llegado a ser únicamente violenta cuando el Estado ha iniciado la violencia.


Apuntes:
1. “Desde 1990, la literatura ha mostrado que prisioneros quienes asisten a programas educacionales mientras ellos están encarcelados son menos probables a retornar a prisión después de su salida. Estudios en varios Estados han indicado que el índice de reincidencia ha declinado donde prisioneros han recibido una apropiada educación. Además, la clase correcta de programa educacional lleva a menos violencia por prisioneros involucradas en los programas y un ambiente más positivo en prisión.” Journal of Correctional Education, v55 n4, p297-395, December 2004.

Vea además The Nation, March 4, 2005: “Estudios claramente han mostrado que participantes en educación dentro de la prisión, vocación y programas de trabajo tienen índices de reincidencia de 20 a 60 por ciento más bajos que los no participantes. Otro reciente y mayor estudio de prisioneros encontró que participantes en programas de educación eran 29 por ciento menos probables de terminar de regreso a prisión, y que participantes han ganado un salario más alto en libertad.”
2. El texto completo de esta carta esta disponible en nuestro sitio web a lo largo con ciento de toneladas de otros documentos relacionados a la prohibición de California: https://www.prisoncensorship.info/campaigns/ca/ (si tu eras un preso de California probablemente ya la has visto.)
3. Lorenzo Johnson v. Rick Raemisch, Daniel Westfield, and Michael Thurmer, Case No. 07-C-390-C US District Court Western District of Wisconsin. Disponible pronto en nuestra página de archivo.
4. Hayden, Tom. Street Wars. The New Press, 2005, p.108.

chain
[Spanish] [Economics] [ULK Issue 37]
expand

Aumentar el salario Mínimo a $2.50

Aun usando el PPP para ajustar salarios mínimos, todos los países en esta gráfica excepto México tienen salarios mínimos que están por lo menos un orden de magnitud más alto que esos en los países más pobres.

Recientemente la pequeña ciudad de SeaTac, Washington, pasó un voto de medida para aumentar el salario mínimo a $15 por hora. A lo ancho de Estados Unidos la Union de Trabajadores SEIU ha encabezado un esfuerzo para exigir $15 por hora para todos los trabajadores en restaurantes de comida rápida. En la huelga del 28 de Noviembre, 2013, organizadores dijeron que hubo demostraciones en más de 100 ciudades.(1)

En 2014 el salario mínimo aumentará en muchos estados. El liderato en el camino lo lleva Washington ($9.32) y Oregon ($9.10), con Nueva York dando el brinco más alto a $8.00 por hora. La ciudad de Nueva York fue el centro de los recientes protestantes que trabajan en comida rápida. Mientras tanto, los Demócratas en el Congreso tienen planes para un proyecto de ley este año que aumentará el salario mínimo federal de $7.25 a $10.10 por hora.(2)

Otro lugar donde luchas por un salario mínimo hicieron mucho ruido en 2013 fue la industria de prendas en Bangladesh. Como lo mencionamos en el último numero de Under Lock & Key, esos trabajadores tenían una victoria reciente en el salario mínimo que elevado de $38 a $68 por mes. En Camboya (Cambodia) a trabajadores de prendas se les ha prometido un aumento en el salario mínimo de $80 a $95 por mes. Insatisfechos, los trabajadores se han unido a recientes protestas en contra del régimen actual para exigir $160 por mes.(3)

Con semanas de 48 horas de trabajo, los trabajadores de prendas están ganando alrededor de $0.35 por hora en Bangladesh, y $0.42 en Camboya. Aun que no lo crea, estos son los trabajadores privilegiados quienes tienen protecciones especiales por trabajan para industrias exportadoras importantes. El Bangladesí común tiene un salario mínimo de $19 mensuales, lo cual es menos de 10 centavos por hora.

El propuesto salario mínimo de $10 por hora en Estados Unidos pondría a los amerikanos de paga mínima CIEN VECES más alto al ingreso de los trabajadores de paga mínima en Bangladesh. Por esto es que en el día de Mayo hicimos el llamado al movimiento de trabajadores blancos chauvinistas por evadir el asunto de un salario mínimo global.

Ahora, el primer chillido de nuestros críticos chauvinistas será “el costo de vivienda, se les olvido el costo de vivienda.” Nuestra propuesta para un salario mínimo global altaría este salario a una canasta de mercadería. Significa que trabajadores en Estados Unidos y Bangladesh tendrían los recursos para estilos de vida comparables con su paga. Tal vez el amerikano agarra trigo donde el Bangladesí agarra arroz, por ejemplo. Pero el amerikano no agarra una SUV con gasolina ilimitada mientras que el Bangladesí agarra el autobús al y del trabajo. Para mantener este tipo de desigualdad el Bangladesí estaría subsidiando un nivel más alto de vida para el amerikano.

Passa que el Banco Mundial se ha llevado una apuñalada a esta calculación con su Poder de Compra Equivalente. Usando esta calculación, el salario mínimo en Bangladesh, el cual aparenta ser de $0.09 por hora es realmente un enorme $0.19 por hora.(4) Así que, debemos disculparnos con nuestros críticos. El propuesto salario mínimo de $10 por hora solo pondría al amerikano de paga mínima a 50 veces más que al de paga mínima en Bangladesh si consideramos el costo de vivienda.

Recientemente el New Afrikan Black Panther Party (prison chapter) (Partido Nuevo Afrikano Pantera Negra (División de la Prisión)), acusó nuestro movimiento de descartar la posibilidad de una organización revolucionaria en los Estados Unidos por que reconocimos los datos de arriba. Solo porque luchas por salarios más altos, y otras demandas económicas, son generalmente pro-imperialistas en este país no significa que no podamos organizarnos aquí. Pero el organizarse revolucionarimente no debe reunir a la burguesía menor por más dinero a expensas del proletariado global. Además, aun en los tempranos días del proletariado Ruso Lenin tuvo críticas de luchas que buscaban salarios más altos.

Mientras que expresamos dudas acerca de la estrategia electoral de Chokwe Lumumba en Jackson, Mississippi (ve ULK 33 en ingles), permanecemos optimista acerca del New Afrikan Liberation Movement (Movimiento de Liberación Nuevo Afrikano) y sus esfuerzos para movilizar a la multitud allí. El organizarse para economías cooperativas y auto-suficiencia es un acercamiento más neutral para movilizar los segmentos bajos de Nueva Afrika que el clamor del SEIU por más salarios por servicio improductivo de trabajo. Mientras que nuestras preocupaciones reposaban en sus habilidades para organizarse de una manera que fuera realmente independiente de los sistemas existentes, creando un poder doble, el SEIU mendigando por más botines de los imperialistas ni siquiera ofrece tal posibilidad. Para realmente dirigir los desigualdades en el mundo entonces, debemos últimamente llegar a entrar en conflicto con el sistema capitalista que crea y requiere esas desigualdades.

Un punto agitacional de los protestas de comida rápida ha sido que 52 por-ciento de las familias de los trabajadores de comida rápida de linea delantera necesitan apoyarse en programas de asistencia publica(1). Una de las razones de que esto es verdad es que la mayoría de los trabajadores de comida rápida no llegan a trabajar 48 o aun que sea 40 horas a la semana. Si le ponemos niños y otros dependientes en la mezcla y tenemos una pequeña, pero significante, clase baja en los Estados Unidos que lucha con cosas como comida, renta y cuentas de utilidad. La mayoría son padres solteros, mayormente madres solteras. Viviendas colectivas y estructuras económicas podrían (y lo hacen) servir a esta clase y pueden ofrecer un medio de movilización política. Los programas sirve a la gente y casas negras (viviendas colectivas) de las Panteras Negras son un modelo para este tipo de organización. Pero programas patrocinados-por-el-estado y el incremento general en riquezas desde los 1960s hace el distinguir este tipo de trabajo y el de trabajar con el imperialismo una tarea mas intimidante.

La campaña para un salario mínimo global tiene poca tracción entre los trabajadores de paga baja en los Estados Unidos, porque ellos no se benefician de esto. Esta es una campaña que tiene que ser liderado por el Tercer Mundo y empujada por medio de cuerpos internacionales como la Organización de Comercio Mundial (World Trade Organization). La apoyamos por razones agitaciones, pero no esperamos un apoyo masivo en este país. Nos permite pintar una linea entre esos que son verdaderos internacionalistas y aquellos que no lo son.(5)

Cualquier campaña que trabaje para los intereses económicos de la gente en los países imperialistas va a ser problemática porque el mejor trato económico será el unirse con los imperialistas, por lo menos en el futuro inmediato.


Notes:
1. Jonathan Nack, Protest Rocks Oakland McDonalds - parte del día de acciones a lo largo de la nación. 5 de Diciembre, 2013.
2. Brian Tumulty, NY, otra docena que aumentan el salario mínimo en el 2014, 28 de Diciembre 2013.
3. 30,000 Camboyanos, trabajadores de prendas de vestir, se unen a las protestas anti-gubernamentales, 26 de Diciembre 2013.
4. Wikipedia
5. ¿Porqué $2.50? Algunas calculaciones rústicas hechas por compañeros han enseñado que una distribución igual de la riqueza pondría el salario alrededor de $5 por hora. Como estamos hablando de una reforma bajo el capitalismo no podemos tener una distribución igual completa o el motivo de la ganancia se iría y la economía dejaría de funcionar. Esta no es una reforma realista para exigir bajo el capitalismo. Ajustando el salario mínimo a $2.50 por hora le dejaría a los capitalistas del mundo la mitad del dinero (después de considerar la reinversión, infraestructura, etc.) para usarse como motivación económica. Por supuesto, después que derroquemos el imperialismo, bajo el socialismo tendremos la capacidad de igualar verdaderamente el salario globalmente conforme eliminamos la ganancia capitalista.

chain
[Spanish] [Security]
expand

El Negocio del Web en el U.$. no es Seguro - MIM(Prisiones) Cierre del Correo Electrónico

El burguesía parece estar perdiendo la batalla por libre empresa contra el gobierno represivo de Estados Unidos, y no puede más ser que algún servicio comercial de correo electrónico que no proporcione acceso directo a toda la información de los usuarios a Las Agencias del Inteligencia del los Estados unidos. Nos enteramos de esto hoy cuando nuestro servicio de correo electrónico, Lavabit.com, no estaba más accesible y el propietario envío puso un mensaje declarando,

He sido forzado a hacer una difícil decisión: estar en complicidad con crímines contra la gente americana o alejarme de cerca diez años de duro trabajo cerrando Lavabit. Después de significativo examen de conciencia, he decidido suspender operaciones.

La clara implicación es que los federales se acercaron a el a demandarle acceso a las comunicaciones en su servicio. Comunicaciones que existen fueron anunciadas como inaccesibles a cualquiera menos a el usuario quien poseyere la cuenta. Para no soltar mas información del usuario a los federales el cerro la mesa de servicio; una decisión seguramente no tomada a la ligera cuando personas dependían en sus correos electrónicos para mucho en sus vidas diarias.

Justo a principios de esta semana esto fue revelado por un servicio popular de presentación, que Tor Hidden Servicios estaba comprometido y sitios en ese servicio estaban infectados con malicioso lenguaje computarizado (Javascript) para revelar las direcciones IP de los usuarios (usualmente escondidos por la Red Tor) a un servicio localizado en Virginia. La implicación evidente allí esta operación estaba relacionada a las Agencias de Inteligencia del Estados Unido$ las cuales dominaban la región. Uno de los más populares sitios afectados por este ataque fue Tor mail, otro proclamado el mismo como un servicio seguro de correo electrónico.

Todo esto comenzó inmediatamente después de la liberaciones de información sobre el sistema de la Agencia de Seguridad Nacional (NSA) de los Estados Unido$, de monitorear todas las comunicaciones electrónicas en el mundo. La información publicado hace esto claro que todas las mayores compañías comerciales de computadoras (software) han proporcionado acceso para entrar en la red de sus computadoras y servicios por linea, al gobierno de Estados Unido$. Con la destrucción de Lavabit y Tormail, esto parece evidente que los Estado$ Unido$ no tiene intención de dejar algunas excepciones para que ese sistema continuara. El anunciador, Edward Snowden era conocido por usar Lavabit, como su correo electrónico, llevando a muchos a deducir que Lavabit fue una víctima de la cacería de Estados Unido$ por Snowden mismo. Otros han especulado que el ataque a Tor fue un intento de asustar gente de la tan llamada Red Oscura (Darknet) y de regresarlos a los brazos amistosos de Google, Microsoft, et al. 

Mientras que usando supuestamente servicios seguros en línea que puedan proporcionar una capa extra de protección, no puedes confiar en un grupo desconocido para tu seguridad en todo caso. Eso es porque servicios con medidas de seguridad PGP encriptadas, como hushmail.com, son un chiste desde el principio. Hushmail.com, trabaja abiertamente con el gobierno americano aunque ellos no son una compañía de Estado$ Unido$. Ciertamente otras naciones intentaran apoderarse de la ventaja competitiva que ellos ahora tienen sobre un negocio que hace tiempo ha sido dominado por las compañías del Estado$ Unido$. Y como recientemente dijimos, lo positivo de todo esto es un aumento en demanda e innovación en el terreno de seguridad informática.

Por ahora, no puedes enviar correos electrónicos a MIM(Prisones); en vez de eso, ve a nuestra pagina de contacto. Estaremos investigando soluciones alternativas y las imprimiremos en nuestros anuncios en la pagina de contacto una vez que ellos estén disponibles. Si todavía estas usando correo electrónico sin inscripción para trabajo político, tomate el tiempo y empieza estudiando nuestras conexiones de seguridad en nuestra pagina de contacto. La última generación revolucionaria subestimado el papel de COINTELPRO hasta que esto fue demasiado tarde. Esto sería un crimen contra la gente como para que nosotros hagamos el mismo error con todo lo que sabemos hoy.

chain
[Spanish]
expand

California aprueba imponer alimentos a los huelgeros de hambre

19 de Agosto, 2013, este día, una corte federal aprovó alimentación forzada a personas que han estado en huelga de hambre en las prisiones de California, para protestar torturas y el aislamiento de largo tiempo, incluyendo los que han estado en huelga de hambre en Guantanamo Bay (Cuba) desde Febrero y han estado sufriendo alimentación forzada, por meses.

La decisión en California llego, después de que pusimos un reporte de un compadre que le negaron suplementos líquidos y colapsó el 21 de Julio, la prision estatal de Corcoran. Varios más han colapso desde tal fecha y el comportamiento del estado ha revelado de que la salud en las prisiones no ha sido de interes. Ellos aplican estrictas reglas para que se cuenten personas en “huelga de hambre,” sabiendo que los huelgeros dependen del Estado para que reporten los números de ellos al público, y forzandolos a estas reglas que no dejan ningun substanciado.

El Estado ha usado consistentemente el cuidado de salud como una arma para manipular el rendimiento de los presos en lugar de actuar como custodios de salud y seguridad, como según ellos claman que son. Ahora que los huelgueros tocan condiciones de peligro de vida, el Departamento de Correcciones y Rehabilitación, esta tratando de evitar que practiquen una de las formas más poderosas de protestar que mantienen dentro las celdas de castigo.

La atención que se le ha dado a la situación adentro de las prisiones en California, al momento ha sido sin presidencia y temen que si siguen presos falleciendo, pueden perder el poder de torturar a los presos en el futuro.

La tortura es importante para ellos porque ellos creen que es la mejor arma para prevenir la lucha de los oprimidos hacia el sistema de la injusticia.

La huelga de hambre en curso, construida por décadas, ha iniciado a cambiar esa idea.

Este recién reporte asegura que 70 de 130 prisioneros al momento han estado en huelga de hambre y siguen, desde el 8 de Julio, 2013. Existen grupos de números de prisioneros en California que están listos para empezar huelgas de hambre para apoyar a los 70 (o mas) que han continuado hasta que la batalla altere.

En los meses anteriores hasta el 8 de Julio, 2013, ha sido tal debate de que regresen a la táctica de huelga de hambre, particularmente como atentos anteriores que fueron abortados prematuramente sin ningún cargo del Estado. Pero esas primeras huelgas resonaron entre los oprimidos sobre la región y en particular en California donde 30,000 prisioneros reaccionaron contra el largo interno de castigo el 8 de Julio, 2013.

Conforme llegamos a los 50 días de huelga, y retidas acertaciones de participantes que no van a parar solo por cualquier promesa esta vez, esta batalla esta lleganda a su punto crucial. Al la fecha, las unidades de control han sido armas efectivas de represión, pero si la opresión cría resistencia, entonces estas armas de total control pueden ser derrotadas.

Al ningún otro punto hemos llegado tan cerca a tal meta como a la que estamos ahora. Esos que han y que ponen sus vidas por esta batalla no morirán en vano.

Esos 30,000 y más prisioneros que soportaron esta campaña tienen que tomar cada oportunidad sobre los siguiente meses para generar, organizar, educar para la siguiente fase en esta batalla. Al no tomar este momento - será un fracaso en al movimiento y será más sufrimiento para los encarcelados en masas, en las siguientes décadas.

chain
[Spanish] [Economics] [ULK Issue 34]
expand

El Tema del que Nadie Está Hablando en el Diálogo del Primero de Mayo

1 de Mayo, 2013 – El llamado movimiento obrero en los países imperialistas ha tenido un respaldo social e influencia muy limitados desde hace mucho tiempo debido a las condiciones increíblemente privilegiadas en las que la mayoría de los primermundistas viven. Así, en un intento de parecer relevantes, y tal vez para ocultar su nacionalismo blanco, éstos proclaman su “solidaridad” con las luchas de los trabajadores alrededor del mundo. En el peor de los casos, esta “solidaridad” se utiliza de forma activa para dirigir erróneamente la lucha del proletariado hacia el economismo y el seguimiento del modelo de desarrollo del primer mundo. Pero incluso cuando esa “solidaridad” se queda en palabras, se utiliza para defender el privilegio de las poblaciones explotadoras del primer mundo. En este Primero de Mayo, la entrevista principal del programa Democracy Now! (¡Democracia Ahora!) resumió esta tendencia.(1)

Charlie Kernaghan del Institute for Global Labour and Human Rights (Instituto para el Trabajo Global y los Derechos Humanos) fue entrevistado en un segmento sobre la reciente tragedia en Bangladesh y la lucha obrera en general. Kernaghan nos informó que 421 personas han sido confirmadas muertas y otras 1,000 están aún desaparecidas, queriendo decir que probablemente han muerto bajo los escombras de la fábrica que se derrumbó. Explicó que los trabajadores no sólo fueron amenazados con no pagarles el mes, lo que significaría pasar hambre, sino que también se enfrentaban a la amenaza inmediata de matones con garrotes. Como nos enseñó la reciente explosión de fertilizantes en Texas, la búsqueda de los beneficios en el capitalismo pone en riesgo la vida de todos. Aún así, hoy una diferencia cuantitativa entre ser forzado a base de golpes a volver a una situación peligrosa, y el no ser consciente de que esa situación peligrosa existe. El riesgo relativo al que se enfrentan los trabajadores en el tercer mundo es más alto.

Como MIM y otros han mostrado en numerosas ocasiones, hay una diferencia cualitativa entre el salario que ganan los primermundistas y los proletarios explotados; el salario de los primeros está por encima del valor que generan, lo que los convierte en explotadores de los segundos(2). La conversación acerca de la tragedia en Bangladesh degeneró en nacionalismo blanco cuando la entrevistadora Amy Goodman comenzó a preguntarse sobre lo que deberíamos hacer. Después de defender la protección de los salarios Amerikanos, el invitado comenzó a pedir aranceles comerciales para las mercancías provenientes de países como Bangladesh hasta que puedan cumplir con ciertos estándares laborales similares a los de los Estados Unidos. Tal oposición al libre comercio organiza a los explotadores a costa de los explotados.

El tema tabú se hizo más difícil de ignorar cuando el invitado comenzó a hablar de trabajadores ganando 21 centavos a la vez que hablaba de la inmiseración de los trabajadores Amerikanos. Cuando Goodman empezó a danzar alrededor del tema de los salarios el invitado respondió: “Bueno, como dije con la legislación, no es nuestro trabajo el establecer salarios alrededor del mundo. Esto depende de los habitantes de cada país. Lo que si podemos hacer es exigir que si quieres traer productos a los Estados Unidos, debes dar a los trabajadores que los producen derechos legales.”

¿Cómo es que podemos obligarles a aplicar leyes sobre trabajo infantil, pero en lo que se refiere a sus salarios el tercer mundo se las tiene que arreglar por su cuenta? ¿Cómo puedes hablar de “solidaridad internacional obrera” sin hablar de un salario mínimo internacional? La idea es ridícula y la única razón por la que esto sucede es porque los líderes obreros Amerikanos saben que el salario medio en el mundo está por debajo de lo que ellos ganan. Quieren seguir ganando más de lo que les corresponde y al mismo tiempo poner aranceles comerciales a los productos fabricados con mano de obra explotada.

Suponemos que las personas del Sur de Asia no confundirán a aquellos que ganan 20,000 dólares al año, o mucho más, como miembros del proletariado. Pero conforme nos acercamos al corazón del imperio la perspectiva de clase proletaria distorsiona más y más. No hay mejor ejemplo de ello hoy en día que el de Aztlán, donde trabajadores inmigrantes observan la enorme riqueza que les rodea y la posibilidad de obtener parte de ella. Después de que las naciones oprimidas tomaron el control del Primero de Mayo en los Estados Unidos hace siete años, el ala izquierda del nacionalismo blanco trabaja horas extra para infundir a este nuevo movimiento proletario en el corazón de la bestia con la linea política de la aristocracia obrera.

Hoy, conforme el gobierno federal declara estar cerca de promulgar una “reforma de inmigración” que equivaldrá a más excepcionalismo y favoritismo Amerikano, nosotros preferimos un enfoque basado en la reunificación de las familias que algunos ya defendieron en este Primero de Mayo en Los Ángeles. Este es un asunto que enlaza perfectamente con la cuestión nacional y no con las peticiones economicistas para un mayor acceso a salarios propios de los explotadores. La reunificación desafía la frontera represiva que mantiene a familias separadas, y mantiene a naciones completas alienadas de las riquezas que producen. Al igual que la integración dentro de los Estados Unidos ha avanzado, el desafio a la frontera y la lucha contra el nacionalismo blanco, o mejor dicho contra el primermundismo, necesita estar en el centro de un movimiento proletario progresivo en Aztlán. Estos son los problemas que realmente movilizaron a las masas en las manifestaciones del Primero de Mayo en 2006 en respuesta a la Amerika pro-Minutemen(3). Este es el espíritu con el que celebramos este Primero de Mayo.


Notas:
1. Democracy Now! 1 May 2013
2. Ver la sección de sobre la aristocracia obrera en nuestra página de materiales básicos.
3. Ver la página de archivos de MIM sobre represión en la frontera de EE.UU./México

chain
[Spanish]
expand

Boston, Confusión y Responsabilidad Colectiva

La gente de Savar se junto alrededor de una fábrica derrumbada para unirse con esfuerzos de rescate y encontrar a seres queridos. Los acontecimientos recientes alrededor de los bombardeos en Boston han confundido a internacionalistas. La semana pasada lamentamos las tres muertes innecesarias y las más de 200 personas heridas que ocurrieron en Boston el 15 de abril del 2013. Hoy lamentamos las más de 250 muertes innecesarias (y aumentando) y más de 800 otras personas que siguen otrapadas en los escombros en Bangladesh [actualización 10 de Mayo 2013: el numero de muertos ha pasado los 1000]. Aún estamos confundidos, aunque no sorprendidos, por las expresiones de tristeza tan desproporcionadas entre estadounidenses sobre estos dos casos. Los dos fueron consecuencias innecesarias del imperialismo. Hoy informes reportan que uno de los bombarderos en Boston dijo que fue motivado por las invasiones y ocupaciones de Iraq y Afghanistan por los Estados Unidos - ambas son ocupaciones imperialistas por los recursos del Tercer Mundo. Las muertes en Bangladesh ocurrieron después que un fabricante de prendas, quien produce artículos para el mercado estadounidense amenazo a sus empleadas con inanición para obligarlos a que trabajen en un edificio inseguro, el cual termino derrumbandose mientras ellos estaban adentro.

Gente muere todos los días en bombardeos en lugares como Iraq y Afghanistan donde han tenido bastante participación militar estadounidense y aún no vemos estadounidenses respondiendo como lo han hecho durante esta última semana. Esas personas a quienes se les llenaron los ojos de lágrimas sobre las muertes en Boston mientras apenas registraron las muertes en Bangladesh como un punto abajo de la pantalla de sus televisiones son emblemáticas del problema del chauvinismo nacional que existe en los estados Unidos. En lugar de este punto de vista nosotros promovemos la responsabilidad colectiva. La sociedad humana es un producto de actos humanos que nosotros como una especie colectiva determinamos. Para nosotros que vivimos en el país más poderoso del mundo, nuestra responsabilidad es tanto así más grande.

El lector estadounidense podría preguntar ¿debemos ceder a las demandas de cualquiera que deje una bomba casera entre una multitud? Claro que no. Lo que nosotros estamos diciendo es que si los estadounidenses le pusieran la misma atención a las muertes causadas por su propia nación como a las muertes infligidas a su nación entonces éstas últimas serían menos frecuentes. Pero claro, éstas últimas son leves en comparación a los anteriores porque los estadounidenses matan mucha más gente de otras naciones que viceversa. Asumiendo la responsabilidad por ésta verdad y actuando para cambiarla es lo más práctico que uno puede hacer para prevenir todas las muertes innecesarias. La mayor parte de la “respuesta” a los bombardeos en Boston han sido impresiones artificiales de los políticos y subjetivismo emocional - todo teatro y nada de sustancia. Para la gente del mundo que sólo soluciones verdaderas ganan respeto no palabras vacías.

Un mundo pacífico sí es posible. Pero un mundo pacífico es prevenido por uno con explotación. No se puede mantener desigualdad de riquezas y motivos de ganancias sin usar la fuerza. MIM(Prisiones) está por un fin a ese uso de fuerza, por un fin a toda opresión y explotación, y por un fin a las muertes innecesarias que son el resultado del sistema imperialista en varias formas. Hacemos un llamado a ciudadanos estadounidenses a que se unan con nosotros para asumir la responsabilidad colectiva por los actos de nuestro gobierno y las muertes y destrucción que resultan de ellos. Asumir responsabilidad significa tomar acción para cambiar esas cosas y luchar contra el chauvinismo cultural que domina nuestra sociedad.

chain
[Spanish] [U.S. Imperialism] [Control Units] [International Connections] [ULK Issue 35]
expand

La Cultura de la Tortura Amerikana Golpea al Inmigrante

El inmigrante proletario ha sido componente fundamental del incremento en el número de prisioneros en los Estados Unido$ en los últimos años. Debido a ello están sufriendo en sus propias carnes las tácticas de tortura que los Amerikanos utilizan contra sus propios ciudadanos. Un informe reciente muestra que la oficina de Inmigración y Aduanas de los EEUU tiene a más de 300 prisioneros en aislamiento en 50 de sus mayores cárceles, lo que supone un 85% de sus detenidos. La mitad son mantenidos en aislamiento durante 15 o más días y cerca de 35 de los 300 llegan a permanecer en esas condiciones más de 75 días(1).

Aunque estas condenas son relativamente cortas comparadas con las que ya se consideran habituales en los Estados Unido$, las experiencias vividas en ellas son particularmente difíciles para el inmigrante que no habla ingles y han sido víctima del trafico de seres humanos.

Los autores del articulo citado anteriormente relatan con tono cauteloso que los Estados Unido$ usan el aislamiento más “que cualquier otra nación democrática en el mundo.” Esto solo indica que es posible que otros países utilicen el aislamiento todavía más. Una de las razones por las que no pueden obtener estadísticas sobre las prácticas carcelarias de algunos países es que éstos son regímenes títeres de los Estados Unido$ que se administran de una forma intencionadamente opaca para permitir formas extremas de opresión contra los pueblos oprimidos. No hemos podido encontrar pruebas de una nación mitológica que torture en confinamiento solitario a más gente que Amerika.

Los Amerikanos encarcelan a más gente que ninguna otra nación incluso excluyendo a aquellos que mantienen en prisiones de terceros países. Con al menos 100,000 personas en aislamiento de larga duración dentro de las fronteras de los EEUU, parece altamente improbable que ningún país pueda superar sus números. Podemos encontrar más pruebas si observamos el estado de las prisiones en la mayoría de los países del tercer mundo, las cuales son más transparentes con su información que cualquier prisión de baja seguridad en los Estados Unido$. Las excepciones a esta regla siempre son los países con gran actividad militar o de inteligencia Amerikana, donde normalmente son los propios Amerikanos los que gestionan las prisiones.(3)

El ciudadano de los EEUU Shane Bauer fue encarcelado con cargos de espionaje por el gobierno de Irán, el cual es independiente de los Estados Unido$. Bauer nos ofrece ejemplos de como sus condiciones en aislamiento se distinguen en lo positivo y en lo negativo de las de aquellos encarcelados en Pelican Bay SHU en California. Lo más llamativo es el tiempo total pasado en aislamiento, que en su caso fue de sólo cuatro meses. Comparándolo con el “democrático” sistema de injusticia de los EEUU, Bauer escribe sobre Iran: “Cuando Josh Fattal y yo finalmente nos presentamos ante la corte revolucionaria de Irán, teníamos un abogado presente, pero no se nos permitió hablar con el. En California un reo que se enfrente a la peor condena posible, con excepción de la de muerte, no puede tener a su abogado en la
sala. No se le permite acumular o presentar evidencias para su defensa. No puede llamar a testigos. Muchas de las pruebas, recabadas por informantes, son confidenciales y por lo tanto imposibles de refutar. Eso fue lo que el Juez Salvati nos dijo después de que la persecución soltase su discurso acerca de nuestro papel en la vasta conspiración Americano-Israelí: había montones de pruebas, pero ni nosotros ni nuestro abogado podíamos verlas.”(2)

Cita luego una decisión de la corte de los EEUU: “el juez dictaminó que ‘un prisionero no tiene garantía constitucional de inmunidad al haber sido falsa o injustamente acusado de una conducta que pueda resultar en la privación de su libertad.’ En otras palabras, es perfectamente legal que las autoridades de la prisión mientan con el objetivo de encerrar a alguien en aislamiento.”(2)

La célebre prisión Californiana de “Pelican Bay” informa de un promedio de tiempo de los reos en el SHU (Unidad de Confinamiento Seguro) de 7.5 años. Muchos de los que pelearon por la liberación nacional contra el imperialismo Estadouniden$e han pasado 30 o 40 años en aislamiento en prisiones a lo largo de los Estados Unido$. MIM(Prisons) no conoce informes de ningún otro Estado que utilice el aislamiento como herramienta de castigo hasta estos
extremos.

Las técnicas de tortura desarrolladas en las unidades de control Amerikanas fueron diseñadas para destruir el espíritu combativo de las personas y grupos sociales que desafían el status quo, en particular el imperialismo de los Estados Unido$. Treinta años después de su desaparición, la posesión de materiales del Black Panther Party (Partido de los Panteras Negras) todavía mete a la gente en problemas de forma regular, siendo incluso citados por una infracción del tipo “Grupo de Amenaza a la Seguridad” (Security Threat Group). Éste es el termino Amerikano para los “crímenes de pensamiento”.

Puede que estas técnicas se están desarrollando en centros de detención de inmigrantes como forma de disciplina para el proletariado Mexicano que los Amerikanos temen como una fuerza social de cambio. O puede ser un ejemplo de la cultura de una nación opresora extendiendo sus tentáculos hacia otras naciones. Sea como fuere, esta es una de varias formas de opresión que sirve para socavar el mito propagandístico de Amerika como nación que promueve la libertad.

Durante años, los Estados Unido$ han sido criticados por las Naciones Unidas como el principal Estado responsable del uso del aislamiento de larga duración como forma de tortura. Hoy, el Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos dijo, “Debemos ser claros: los Estados Unido$ están en clara violación no solo en sus propios compromisos sino también en leyes internacionales y normas que están obligados a cumplir.”(4) Estas palabras figuraban en una declaración dirigida a los 166 extranjeros que llevan más de una década detenidos en la prisión de Guantanamo Bay, muchos sin ningún cargo.

Así como el armamento de alta tecnología no pudo ganar la guerra de los Amerikanos en Afghanistan, las técnicas más sofisticadas de tortura de las modernas unidades de control no pueden acallar el ultraje extendido de las masas que viven bajo el dominio imperialista. Las oportunidades para hacer conexiones internacionalistas en el movimiento de prisiones dentro la fronteras de los EEUU no hace más que crecer a medida que más y más gente de
fuera de esas fronteras son atrapados por el sistema.


Notas:
1. Ian Urbina and Catherine Rentz. Immigrants Held in Solitary Cells, Often for Weeks, New York Times, 23 March 2013.
2. Shane Bauer. Solitary in Iran Nearly Broke Me. Then I Went Inside America’s Prisons, Mother Jones, 18 October 2012.
3. Cora Currier and Suevon Lee. The Secret Prison
ProPublica gathers the best reporting on detention and rendition under Obama, 16 July 2012.
4. Stephanie Nebehay. U.N. rights chief calls for closure of Guantanamo prison, Reuters, 5 April 2013.

chain
[Spanish]
expand

Huelga de hambre resumira: demandas de presos de California Tendran que ser cumplidas antes del 8 de Julio

Recientemente el estado de California ha creado lo que ellos llaman el programa “Step Down”, el cual nosotros en el SHU de Pelican Bay hemos rechazado. Las huelgas que barrieron las prisiones Amerikanas en el 2011 se iniciaron con la intención de obtener cinco demandas, las cuales el estado no ha concedido hasta el día de hoy. Este Julio se cumplirán dos años desde que la población presa se movilizó por primera vez en torno a estas cinco demandas y el Estado aún sigue fabricando excusas tras excusas y dando vueltas en círculos arrastrando las cosas con promesas y más promesas.

Hemos llegado a lo más profundo para tener algún poco de paciencia que todavía nos quede como personas que han sufrido por años y en algunos casos décadas bajo la tortura brutal del Estado. Y aún así, esta paciencia fue tomado como debilidad, así como todos los opresores toman la paciencia o los buenos gestos que vienen de los oprimidos. Hemos tratado de resolver este asunto con el Estado brutal mediante el diálogo, y mediante acuerdos, sin ningún resultado. ¡Ahora entendemos que como todos los esfuerzos por la dignidad y los derechos humanos esto tomará una gran lucha!

En todos partes del mundo donde la gente luchó la opresión fue mediante la lucha, con actos de sacrificio y desinterés en alguna manera. La ley de dialécticas comprueba que la lucha, el sacrificio y sufrimiento producen justicia, libertad y paz. Una se apoya en la otra en una unidad de oposiciones y una contradicción perpetua y esta es la contradicción en la que hoy los prisioneros nos encontramos y que creo la condiciones para que las huelgas del 2011 salieran a la superficie.

California, como todas la cárceles y prisiones imperialistas, han dependido del tratamiento brutal para poder controlar a sus prisioneros. Es el vivir dentro de una sociedad capitalista que crea estos campos de prisión, estos campos de concentración que capturan a nuestra gente, que capturan a nuestra juventud y nos tienen viviendo bajo una fuerza ocupada, colonizada no solamente físicamente sino también mentalmente. La suerte de nuestras naciones dentro de las prisiones deben de lo que hagamos hoy.

En las últimas décadas el movimiento por los derechos de los presos ha estado estancado en un punto y coma, muchos han sido comprados con la ideología burgués insignificante donde todos buscan el salir adelante y hacer dinero, demasiados buscando el escasísimo en las drogas o el alcohol, muchas veces escucho a los presos hablar sobre “hacerse ricos o morir tratando,” pero como dijo el fallecido Prez, “necesitamos liberarnos o morir tratando.”

La pregunta es, ¿Continuaremos encerrados en condiciones opresivas o nos levantaremos finalmente y demandamos nuestra dignidad? Más y más de nuestra juventud entra en estos campos de concentración formandose de tras de nosotros y caminando en sincronización al matadero conocido como el SHU o el Hoyo. El estado nos ha arrebatado tantos de nuestros “privilegios.” Nuestros seres queridos también sufren por tener que viajar largas distancias para visitarnos, y tener que pagar precios atroces por llamados telefónicas y productos caros, y con todo eso lo seguimos aceptando. Esto ha ocurrido por demasiado tiempo y nuestra paciencia se acabó. Estamos envejeciendo, nuestra salud esta empeorando, nuestra cordura está en peligro bajo estas condiciones crueles y decrépitas que parecen no tener fin. Sin ver luz al final del túnel, seremos nosotros los que tendremos que encender la chispa que creará nuestra propia luz al final del túnel.

Le hemos dado a la prisión hasta el 8 de Julio para cumplir con las demandas del 2011, si no se cumplen, nuestra huelga de hambre continuará ese día. Demandamos ser tratados como seres humanos, no continuaremos siendo torturados. Lo que aprendimos del 2011 fue la represión que vendrá de una protesta no-violenta y muchas ideas han nacido de esto. Aprendimos muchas lecciones desde la última huelga. Lecciones que nos harán mucho más fuertes la próxima vez. Hacemos un llamado a todos los oprimidos para que utilicen el 8 de Julio como grito de huelga y día histórico para llamar la atención a tu sufrimiento, a tu tortura y condiciones agobiantes. Así, les pedimos que todos unidos entremos el 8 de Julio en huelga de hambre en unidad por todos los presos, no solamente en Estados Unidos sino alrededor del mundo.

unidos podemos lograr lo que sea, mientras activemos como uno. Tenemos que recordar que nuestros opresores actúan como uno cuando crean leyes tan severas y botan la llave. Actúan como uno cuando a palos nos rompen la cabeza y nos someten a condiciones tortuosas. No importa sus antecedentes formación o nacionalidad, sus botas y palos se sienten igual en nuestros cuerpos. Así también usemos todos los presos esta unidad en un frente unido en el cual cada calabozo forme sus propias demandas el 8 de Julio para mejorar las condiciones donde sea que te encuentres.

Todavía quedan algunos meses para que llegue esta fecha, y es mejor tener tiempo para preparar la mente y estar listos. California ha iniciado a desarrollar zonas de paz en todas la cárceles y prisiones donde los presos y a no se pelean entre ellos mismos, oprimiendose los unos a los otros. Ahora, en vez de guerrear entre nosotros, los presos en California están buscando maneras de mejorar sus condiciones de vida. Estamos promoviendo la paz y creando zonas de paz en todas la instituciones. Están con la mirada fija hacia en verdadero opresor y desarrollando una cultura más revolucionaria en todas las prisiones, cárceles y centros de detención juvenil. Solamente creando un ambiente más revolucionario es como el verdadero cambio puede llegar y no solamente en nuestras condiciones en la prisión, sino también en nuestras relaciones en los los unos y los otros detrás y dentro de estas paredes de la prisión. Hay que crear estas zonas y mirar a aquellos que también están cautivos como luchadores en contra del mismo opresor.

chain