The Voice of the Anti-Imperialist Movement from

Under Lock & Key

Got a keyboard? Help type articles, letters and study group discussions from prisoners. help out
[Spanish] [Organizing] [California] [ULK Issue 3]
expand

Apoya las platicas de paz de la prision Pelican Bay

traducido por un prisionero de Washington
fue escrito en May 2006

En 1989, el departamento de correcciones (DOC) abrio la prisión estatal de Pelican Bay (PBSP). Su primordial indicada por la construcción fue para reducir violencia en la prisión por medio de segregar preguntos líderes de bandas y miembros. Pero contrario a su declarardo proposito, la violencia en la prisión ha aumentado rapidamente y dramaticamente. El sistema prisionero de California es más violento ahora que como era antes de la apertura de PBSP. Por ceirto, esta es la más peligrosa y mortal sistema de prisión en el país, como las estatistcas claramente afirmarán.

En Febrero 2001, California presencío uno de sus más violentos disturbios raciales aquí en PBSP, donde aproximadamente 38 Nuevos Africanos (Negros) prisioneros fueron puñalados. Un mensaje fue entregado a mi el siguiente día de un grupo de hermanos quienes habían estado en vueltos en el disturbio, pidiendo mi asistencia en resolver este conflicto/guerra racial. He estado encerrado en la casa modulo de seguridad (SHU) aquí en PBSP (reclusión solitaria), asi que me encuentro en una posición de hablar con ciertos prisioneros influyentes Mexicanos y blancos.

Esa noche, escribí al director Ayers, explicandole a él que me gustaría iniciar platicas de paz designada a resolver este conflicto. La siguiente mañana, fuí escoltado a la oficina del director. El estaba interesado en mi propuesta. Mientras estaba ahí, el preguntó que podría él hacer para facilitar este proceso de paz. Le dije a él que yo necesitaba hablar con un número de prisioneros, y él le dije a su personal que proveeieran mis esfuerzos. Fuí capaz de traer todos los grupos relevantes a la mesa, un plan de paz fue adoptado y un alto a la violencia fue impementado.

Nosotros sabíamos que allí había un número de guardias asociados en PBSP, como también banda institucional de investigación (IGI) modulo de administración en Sacramento, junto con la asociación de paz de oficiales de corrección (CCPOA, unión de guardias de prision) quienes no querian que esta tregua tomará lugar o tomará posesión. Verdad hasta la forma, ellos sabotearon nuestras platicas de paz con mentiras y propaganda negativa. Porque nosotros fallamos en movilizar afuera, bases de soporte, nosostros no pudimos poner en tela de juicio las mentiras y distorsiones que se estaban diciendo.

El departamento de correcciones le dijo a los politicos y medios de comucación que ellos no nos necesitaban para resolver este conflicto. Ellos saben que eso es mentira, nosotros somos los unicos que podemos resolver esto. Cuando digo “nosotros,” quiero decir esos prisioneros Nuevo Africanos, Mexicanos y blancos presentemente encerrados aquí en el SHU en PBSP en la facilidad-D, modulos 1, 2, 3 y 4. Bastantes de nosotros estamos entre 40-65 años de edad y hemos estado en confinamiento solitario desde 20 hasta 40 años. Yo personalmente he estado en aislación por 27 años. Nosotros somos los unicos quienes poseen el respeto y la influencia para terminar este conflicto.

Podríamos haber resolvido este conflicto racial hace cinco años pero el CDC no quiso que nosotros alcansarámos esa meta. Como un resultado directo, el conflicto se ha salido de control. Desde 2002, han habido al menos 500 disturbios de rusa adentro de las paredes, y aproximadamente los mismos incidentes individuales de puñaladas reacionado con este conflicto. Arriba de 200 disturbios raciales tuvieron lugar solo en 2005. Peor aun, desde 2001 el conflicto se ha desparramado dentro de la comunidad afuera de las paredes, especialmente en el sur de California y ahora la comunidada está envuelta en el conflicto. Claro el CDC no tomará responsibilidad por la ascendencia de este conflicto, pero los hechos continúan, fue el CDC quien saboteo nuestros esfuerzos para terminar esto, y ahora esto ha envuelto todo el estado de California.

Nosotros no podemos permitirnos la espera de que el CDC o el gobierno termine este conflicto, o permitirles que nos prevengan de terminar esto. La escalasión de este conflicto es un ejemplo más alla del CDC y su neglijencía criminal. Como una clase de convictos veteranos, estamos alcansando a la afuera por su asistencia en resolver este conflicto con tu ayuda, podemos poner un final a esta guerra.

Hemos desarrollado un plan que consistiría de un esfuerzo en conjunto. Lo que necesitamos de usted es que obligue el CDC que nos permita iniciar discusiones en una resolución de paz. Al presente no nos permiten juntarnos y dialogar una tregua. Preentemente estamos buscando voluntarios afuera que sirvan como facilitadores y cordinadores. Los facilitadores asistirán esos directamente envueltos en el proceso, porque el estar en aislación limita lo que podemos hacer. Esto es porque es muy importante para nosotros tener asistencia afuera. Los cordinadores son organizadores de base que serán responsable de movilizar el soporte de comunidad en apoyo de nuestra cumbre de paz. Si usted está interesado en ser un facilitador, puedes contactarme a la siguiente dirección:

Abdul Olugbala Shakur s/n J. Harvey
D-4-112/ C-48884 (SHU)
PO Box 7500
Crescent City, CA 95532
Pelican Bay State Prison

Tambien tenemos una petición que estamos presentemente distribuyendo de nuestra cumbre de paz.

MIM responde: Esta declaración de mision respalda lo que MIM por largo tiempo reportado - el Departamento de Correcciones de California está detras de violencia de prisioneros y conflicto entre naciones en la prisión. Ellos formaron esas divisiones y ellos sabotearon los esfuerzaos de los prisioneros de alcansar una resolución pacifica. El CDC y su interes en promover guerras entre bandas dentro de las barras es claro - teniendo los prisioneros divididos y peleando uno contra otro los previene de juntarse para pelear el sistema de injusticia. Y esos pleitos le da al CDC justificación para toda clase de represión y encerramientos. Por cierto, ellos justifican la existencia del modulo casa de seguridad (SHU) el cual clama de encerrar los “validos” miembros de banda.

Esta es la misma cosa pasando en las calles - el gobierno Estadounidense ha jugudo un papel poniendo pistolas y drogas en las calles para ayudar a prender la creación de organizaciones peleando una contra otra en comunidades oprimidas. Esas organizaciones necesitan boltearse hacía una autentica defensa personal en el interes de su nación, contra su verdadero enemigo quien perpetua el sistema de opresión nacional en Amerika: el gobierno imperialista Estadounidense. Las organizadores de Pelican Bay estan poniendo un buen ejemplo para la gente dentro de las rejas y afuera en las calles, y nosotros trabajaremos con ellos para llevar el esfuerzo al siguiente nivel, más alla de la justicia y hasta la unidad de esfuerzo de justicia.

chain
[Spanish] [Censorship] [California] [ULK Issue 12]
expand

Batalla legal parte de la pelea contra imperialismo

Usted ya saber que los cerdos han puesto MIM en su lista negra de censura otra vez. Aunque los veredictos de la corte dicen que la censura sea solamente contra el material en cuestión, y no en las creencias politicas del publicador. Sí, estos cerdos están felizes y orgullosos de su abilidad de poder bloquear las hechas MIM provea para nosotros. El chrono que dieron nomás dijo MIM, no MIM Notes o MIM Theory, nomás el grupo que odian. Aunque no es nada nuevo porque ellos siempre han odiado ser expuesto como fascistas, como sus mascaras de funda de almuada son cosa de seguridad de gobierno y es otra forma de defender hegemonía burgesia.

Yo estaba pensando que después que MIM gane la batalla legal en contra de Corcoran’s attaque personal en sus ideas, las otras publicaciones que ellos odian ganarán libertad de ser bloquiadas, basada en el publicador.

Yo solamente quiero que ustedes camaradas sepan que nosotros todavia estamos peliando la tyrania y nosotros sabemos que ustedes también. La pelea continua. Yo siento que el imperialismo de los estados unidos esta en sus ultimas piernas y que todo el odio y enemigos que han hecho los están alcansando. 50 millones de Africanos Americanos, 40 millones de Latinos en Amerika, 20 millones de Asianos, el yanqui Ku Klux la van a tener bien duro, conquistando todo esto. Y 400 millones de Arabes, 1 billón de Chinos, 1 billón de Indios. Estos marranos que pensaron que ganaron un nuevo estado, cuando Geroge Bush uso el militar E.U. para pelear su pelea familiar con Saddam, están puestos para un grosero despierto y perecerán en su desgracia y enferemedad de chauvinismo.

Yo me acuerdo de todas las jactares de como iban a cruzada y quemar cruzes en Iraq y conquistar, pero ahora, 3 trillones de dolares despues todo lo que tienen es Uranio vaciado veneno, 4,000 muertos, yo no sé 30,000 heridos? Y un billete para tras a su nido.

Así como nos has enseñado. La revolución será realidad cuando el militar de ellos sea extendido de más en su campaña para colonizar y dictar. MIM, tu tienes que escribir un articulo sobre los hechos de las reservas de asiete mundial y tocar en el limite de tiempo cuando este derrumbe imperial vaya a pasar, para que la gente este preparada de tomar su destino, su propia responsabilidad en sus manos. Así que como el manifesto communista dice, donde el desarrollo libre de cada uno son las condiciones para el desarrollo libre de todos.

MIM(Prisiones) responde: Este es un buen comentario amarrando censoria a la situación mundia de sobre extensión imperial. En repuesta sobre la demanda para un articulo en las reservas de aseite mundial, nosotros necesitamos a nuestros camaradas, que están en las calles y detras de las barras, que tomen el trabajo de escribir los articulos que son necesarios. Nomás dando nos ideas no es lo suficiente asi como nunca tenemos suficiente gente para cubrir todos los eventos importantes mundial. Hasta en prisión, nuestros camaradas son inventivo para encontrar materiales investigativos necesitados.

chain
[Censorship] [Spanish] [California] [ULK Issue 2]
expand

California Prohibe MIM Distributors

El Departamento de Correciónes y Rehabilitación de Califonria (CDCR) ha instituido una prohibición en material educativo dentro de prisiones, categoricamente censurando toda la literatura mandada por MIM su programa “Educacion de prisionero.” Esta prohibición fue ordenada por Scott Kernan, Director de la Division de las Instituciones Adultas por California, en un memoranda publicado en Diciembre 13, 2006 “dirijiendo una prohibición inmediata en el recibimiento, poseción, o distribución de literatura/publicaciones de MIM hacia o de prisioneros en la custodia del CDCR.” Esta prohibición ha sido interpretado por prisiones que incluye dicionarios y libros históricos e incluso hasta MIM su propia revista y periódicos. En algunas prisones la prohibición ha sido interpretada que también incluye todas las cartas escritas por MIM.

Esta censura es en violación directa del precedente legal el qual requiere ser revisado por contenido que viola reglas de prisión. Sistematico rechaso de todo correo por una organización basado en desacuerdo con el remitente y su política no es legal, hasta dentro del sistema de prisión y sus propias reglas y regulaciones.

Ni Kernan tampoco la administración de prisión applicando la prohibición nunca han proveido ni una evidencia que literatura del MIM, muchos menos, cartas, diccionarios y otros libros MIM manda a los prisioneros, presenta alguna amenaza a la institución. La carta de Kernan contiene una revisión de la linea politica del MIM como evidencia suponiendo que MIM representa algo de peligro a las prisiones de California. El codigo de regulación de California (CCR) Titulo 15, sec: 3135(b) dice: “Descuerdos con el remitente o el recivicor y aparentes valores morales, actitudes verazes, o preferencia de palabras no será usada por el personal correccional como una razón para rechazar o detener el correo. Personal correccional no debe desafiar o confrontar el remitente o al recividor con tal valor de juicia, tampoco debe tal valor de critica ser considerado en ninguna acción afectando el correspondiente.” Además, en Procunier v. Martinez, la Corte Sumprema sostuvo el derecho de prisioneros de recibir correo, sin importar la opinión del oficial de prisión en el contenido del correo, mientras no ahiga restricciones legitimas de la prisión relacionado con propositos correcionales.

Hay una fuerte correlación entre educación y aprisionamiento. De acuerdo con el Buro de Estatísticas de Justicia (el Departamento de Justicia de Estados Unidos y su propia organización) el más reciente estudio de 1997 de información de población, 41% de prisiones de estado y federales no han completado preparatoria. Esto comparado con 18% de la población general 18 y mayores. (1) Las cosas se miran aun peor entre prisioneros edad 29 hasta 39 demostrando que la inclinación es hacia mas prisoneros sín una educación de preparatoria como prisoneros más jovenes están aun menos educados que las prisioneros mayores. Otros estudios más recientes han enseñado que esta inclinación continúa. La probabilidad de terminar en una prisión es tremendamente más alto para jóvenes de raza negra quienes paran de atender la escuela antes de obtener un diploma de preparatoria. Y un titulo coleguial es más protección contra el aprisionamiento.

En el otro lado de la educación, programas de educación dentro de prisión han repetidamente estado enseñando que reduce el reofendimiento ayudando los prisioneros a encontrar trabajos y oportunidades cuando ellos son puestos en libertad. Estudios individuales y metalicos repetidamente concluyeron lo mismo.

Desde 1990, la literature ha mostrado que prisioneros quienes atienden programas educacionales mientras ellos están encarcelados son menos probable de retornar a prisión después de su salida. Estudios en varios estados ha indicado que en promedio 24% ha desminuido donde han recibido una educación apropiada. Además, la clase correcta de programs educacionales lleva hacia menos violencia por los presos envueltos en los programas y un ambiente prisionero más positivo. (2)

California ya tiene uno de los más altos porcentaje de reofensa en el país, con un inmenso 70% de prisioneros en libertad terminando para atras en prisión dentro de tres años. Y en años recientes nosotros hemos visto que programas de educación, visitación, y hasta correo recortado, asi los prisioneros son dejados con muy poco que hacer detrás de las barras y virtualmente un imposible trabajo de ir derecho de prisión hacia las calles sin una educación o servicios transicional.

Implementando una prohibición por todo el estado de material educativo del MIM es una manera más de mantener los prisioneros encarcelados. Prisioneros quienes leen nuestra literatura frequentamente nos dicen que ellos aprenden a canalizar su tiempo dentro de actividades productivos en vez de participar en violencia detrás de las barras. Y la educación ayuda ellos a tener una mejor oportunidad de estarse en las calles una vez ellos son puestos en libertad. Nosotros recibimos cartas preguntando por material que leer como esta todo el tiempo: “Soy un prisionero del estado en el Valle Salinas y estoy en una yarda que ha estado en encierro constantemente por aproximadamente cuatro años. Por eso me encuentro sin poder llegar a la librería aquí. He leido cada panfleta. Estaría muy agradecido por cualquier clase de libro cuberita suave que puedan mandar. Cualquier cosa que tu mandes sera leido y releido por bastantes prisioneros.” Seguramente el CDC”R” sabe que allá hay una demanda de material para leer en la prisión, pero ellos ni siquiera se molestan en llenar este vacio con novelas de pelusa. Ellos prefieron gastar su gran paquete en salarios más altos para sus brutales guardias y defensa legal de sus actividades ilegales tal como crear pleitos como deporte.

Claro, el CDCR tiene razones en prohibir el MIM a los prisioneros. Educar los prisioneros es contrario a sus metas. Con la educación viene la conciencia, y mientras los prisoneros trabajan con MIM reporta que evitan enfrentasiones violentas (con los dos, sus semejantes y los guardias), también ellos son más probables a tomar apelaciones legales y administrativas, y de educar y organizar sus propios compañeros prisioneros para levantarse por sus derechos legales. Como un prisionero de California nos escribió en octubre del año pasado:

Extendiendo mis respetos hacia todos, me gustaría tambien expresar de todo corazón mi agradecimiento a todo aquel que trabaja, trabajando con y/o afiliado con el Movimiento Internacional Maoista por todo lo que ustedes hacen y el servicio que proveen. Especialmente, con respeto a las prisioneros. Hablando de experiencia personal yo puedo decir que recibiendo y leyendo tus boletines, es las dos cosas, una mayor motiviación y fomentación. Decir que tus Notas MIM me ha servido bien no cubre nada en especifico, pero puedo decir que tus notas han sido un potente ingrediente hacia mi transformación: y tu programa de libros gratis para prisioneros me ha criado y alimentado como un pequeño en los pechos de su madre. Los libros que tu me has mandato tan generosamente, me han enseñando a respetar y valorar la importancia de una educación… una educación que me ha enseñado que con el conocimiento viene enorme responsibilidad. La responsibilidad que surgue de no solo saber la diferiencia entre lo que se dice ser bien, o mal, probando y deseifrando, verdades y mentiras, pero sabiendo y actuando en acuerdo con lo que es consistente y progresivo en el ejercicio de determinación personal y defensa personal.

Nosotros continuarámos persiguiendo el pleito contra esta prohibición en California, trabajando sercamente con nuestras compañeros detras de las barras para disputar esta acción en corte si es necesario. Nosotros animamos el CDCR liderazgo y los politicos del estado de California a levantarse hacia adelante y derrocar esta prohibición ilegal antes de ellas ser forzados a desperdiciar dinero sin necesidad en una batalla legal que solamente expondrá sus despreocupaciones para la reabilitación, el bienestar de prisioneros, y los propias leyes ellos afirman sostener.

Necesitamos ayuda de prisioneros en este batalla, y el suporto de la gente afuera para parar esta prohibición. Manda cartas de protesta a: James Tilton, Secretary, California Department of Corrections and Rehabilitation, 1515 S. Street, Sacramento, CA 95184.

Notas:
1. Buro Estatistico de Justicia de Reporte Especial: Educacion y Poblacion Correccional, Enero 2003.
2. Boletin Correccional de educacion, v55 n4, p.297-305, December 2004. Tambien mira “La Nacion” Marzo 4, 2005. Estudios han demostrado que participantes en educación de prisión, vocación y programas de trabajo tienen una tendencia en promedio de 20-60 porciento mas bajos que esos sin participar. Otro reciente estudio mayor de prisioneros encontro que los participantes en programs de educación fueron 29 porciento menos probable de terminar para atras en la carcel, y que los participantes ganaraon salarios mas altos despues de su salida.


Campaign info:
MIM Banned in CA!
chain
[Abuse] [International Connections] [Spanish]
expand

La Corte Suprema de los Estados Unidos aprueba tortura

Si, esa clase de país
La Corte Suprema de los Estados Unidos aprueba tortura


Octubre 19, 2007
originalmente en inglés aqui

El problema no es solo Bush. La Corte Suprema de los Estados Unidos acaba de aprovar la tortura secreta de un ciudadano Alemán por la Agencia Central de Inteligencia. Los abogados de la administración Bush argumentaron que la tortura fue un “secreto de estado,” y la Corte Suprema no voltio las decisiones de las cortes mas bajas favoreciendo el gobierno sobre la victima torturada.(1) Eso comprueba que no solo es la Corte Suprema desde que las cortes mas bajas estaban envueltas. El problema es Amerikkka, punto.

En Europa, el publco ya sabe sobre el caso de Khaled el-Masri. La linea plateada en esta Corte Suprema sin-decisión es que esto incrementaria tensioón con Alemania. La pequeña burguesía Alemana esta basicamente unida con la pequeña burguesía de los Estados Unidos por una guerra de represión indeceable en contra del Tercer Mundo, pero ahí esta la más débil de las contradicciones o fuerzas que nosotros podemos tomar ventaja aquí, porque los Alemanes y Estadounidences pequeña burguesía no están unidos bajo un estado. Entonces los secretos de un estado arrivan al gasto del otro. El “conflicto de civilazaciones” es propaganda designada para sobrevenir esta clase de problemas.

Una regla basica de los civicos burguesía salió por la ventana, “inocente hasta que se compruebe culpable.” El gobierno militar llega a Afghanistan, dispara a todo lo que se mueve incluyendo el jugador de balon-pie Pat Tillman y el resto de la gente que sobrevive en la escena por cualquer razón es arrastrada hacia Gitmo. La gente quien no soporta los civicos burguesía aprendemos en esculeas por medio de años de entrenumiento asumemos que la Agencia Central de Inteligencia esta todo el tiempo bien y Bush esta todo el tiempo bien, o no hubieron ellos detenido a alguien para empezar, entonces no se necesita allí un proceso. Esto se le llama “Ganga linchadora de Justicia” estando con los Estados Unidos hace largo tiempo.

El antes presidente Jimmy Carter a ahora admitido que los Estados Unidos tortura prisioneros, pero el dice que está es la primera vez en su vida. (2)

El presidente Carter es demasiado clase alta apra saber como es la vida en las prisiones Estadounidences, y que Charles Graner estaba trabajando en la prision de Pennsylvania antes de Abu Ghraib. (3) Si el hubiese estado leyendo MIM Notes, Carter hubiese actuado con Charles Graner antes de a ver llegado a Abu Ghraib.

Si Bush y Cheney no hubiesen tomado control de la Agencia Central de Inteligencia, tortura y observasion domestica ellos mismos, Carter y clases similares podrían ignorar la stituación de vida día tras día para los rangos menores de los oficiales de gobierno tortuando gente de clase baja.

Tenemos un punto de desacuerdo con el expresidente Carter cuando dice que los candidatos Republicanos a la presidencia: “Estan compitiendo el uno con el otro por atraer la extrema derecha, elemento exitadores de guerra en nuestra país, la cual pienso es la minoría de nuestra total población. (2)

Si Carter estuviese bien en su brilloso punto de vista de la mayoría Amerikkkana, sería duro explicar como Bush obtuvo 60 millones de votos en el 2004, un record. La diferencia entre un nacionalista blanco como Carter y MIM es que Carter tiene optimismo sobre la mayoría Amerikana. No lo occurió a él que en cuanto si estuviese bien, el activo 30% tolerado por el inactivo 60% indicaría un enorme configuración opresión racial y nacional. En esta situación, el 30% tomará las decisiones la mayoría de veces. Hasta hoy dia, Bush tiene 30% de soporte sin importar lo que el publico sabe. Esto no es un Watergate trespaso más una guerra de Vietnam. El publico sabe sobre Gitmo, Abu Ghraib, tortura de la Agencia Central de Inteligencia, la matansa de Blackwater etc. aun el aprovamiento de Bush es 30%. La razón es porque ese 30% aprueba la represión monarquistica consistentemente. En algunos condados y estados, esa populación monarquistica es la mayoría.

Democratas redujeron la popularidad de los Republicanos, pero por los gustos de dinero en la guerra y las muertes. Sin los insurrectos de Iraq, los Democrates no podía hacer esto. Los cuestiones quedaría homosexuales, la bandera y Mexicanos.

Los Estados Unidos no es un país libre. Este tortura gente y da razones para mantener secretos de estado tan igual a todos los dictadores de la burguesía del mundo.

chain
[Spanish] [Southeast Correctional Center] [Missouri]
expand

Batallando y estudiando en Missouri

Les estoy escribiendo para informarles que recibí sus periodicos pasados de MIM que me enviaron. Los papeles fueron informativos respecto a asuntos que afectan a algunos de los Souljahs de las plantaciones de esclavos. Algunas de las historias me motivaron a intentar crear un grupo de estudio. Debemos ver cuanto dura eso. Digo eso porque soy el unico individuo con literatura, y esas personas en el sistema de esclavos de Missouri, a ellos solamente les interesa las cosas materiales que ellos tienen. No piensen que estoy equivocado, aún hay algunos souljahs que aún se mantienen bien espiritualmente, pero los números están siendo cada vez menos.

Me ingenue para organizar algunas demostraciones aqui en ASU (Unidad de Segregación Administrativa) del centro de “correcciones” de nombre Southeast Correctional Center, que causa que las hienas cambien muchas cosas. Y como resultado, me han golpeado los oficiales de “goon squads”, me llaman “agitador” y mi correspondencia “sospechosamente” se está desapareciendo. Pero aún asi sigo fuerte, enojado pero aún asi sigo adelante!

Estas hienas nos quitaron nuestras llamadas telefonicas aqui en ASU también nos quitaron los rastrillos y el contacto de nuestras familias. Y tampoco nos permiten acceso para mantener nuestra higiene. Ya ni nos imaginamos lo que se les va a ocurrir a ellos. Posiblemente nos quiten las tres horas de recreación semanual que nos permiten adentro de unas jaulas de hierro (que parecen jaulas para perros).

Hago oración para que pronto los souljahs y hermanas souljahs de aqui de Missouri, para que pronto capten lo que está pasando para que hagan algo al respecto.

Estoy a punto de hacer una demanda en la Corte de Distrito en protesta a la “prohibición de cobija” y por evitar que presos de Missouri reciban libros grátis. Cualquier información al respecto será agradecida. Ellos (los oficiales) nos dan libros/novelas de romance y nos roban mucha substancia con dicha “prohibición de cobijas” intentando que nos hagamos los sordos y que actuemos como tontos ye ciegos.

Escuchen hermanos ye hermanas souljahs, por favor sigan peleando y luchando! Ahora es cuando debemos hacerlo unidos. Si nosotros no peleamos por nosotros entonces quien lo hara? Como ya lo dije seguire formando este grupo de estudio y hare todas las demostraciones que me sea posible.

chain
[Spanish] [Control Units] [Abuse] [Clinton Correctional Facility] [New York]
expand

Abuso en SHU

Me dirijo respetuonamente a ustedes. Para dejarle saber lo que me esta pasando, y para que me ayuden. Tengo diez meses en SHU en Clinton CF. Tan pronto llegue comence a sufrir acosos sexuales y abusos por parte de los sargentos, oficiales, psiquiatra, consejero y el director medico y el superintendente, le escribí al Commisssioner Brian Fischer, Inspector General Anthony Annucci, Lucien J. Leclalle Jr. y a varias organizaciones y no hicieron nada por my. Y puse un grievance pero aqui no procesan los grievances.

El 7/7/07 el oficial J. Cross me acoso sexualmente mientras me bañaba en mi celda. Pero como no deje que me falte el respeto y lo denuncie tomo represalia conmigo. Primero me dejo cinco dias sin comida, y me boto todas las medicinas. Y el 7/8/07 le puso veneno o un liquido deconocido a los tres jugos que me das el medico. Me tome la mita de un jugo y pase el día vomitando y desde entoces tengo fuertes dolores de estómago.

El 7/9/07 me puse para el sick call, y le enseñe los jugos a la enfermera y a un sargento, y le escribí al departamento en Albany, y a V. Johason, Medical Director en Clinton Corr Fac.

El 8/1/07 una persona me vio respecto a los incidentes, y le dije que necesitaba un interprete, porque no habio ni entiendo el ingles correctamente, pero la persona me dijo que estaba bien y se fue de una vez.

El 8/9/07 recibí una carta del Commissioner Brian Fischer dejandome saber que el Superintendent Dale A. Artus, hizo una investigación de los incidentes, que a mi me hicieron una entrevista, y que mis alegeaciones son mentiras.

Aqui en SHU hay una camara en cada celda y graba lo que uno habla. Yo le estoy pidiendole al Commissioner y al Superintendent que cheque el video del 4/22/07 que me asaltaron en la yarda y el 8/4/07 que la enfermera me trae la medicina incompleta desde que llegue a Clinton CF, y el 6/22/07 que el oficial R. Perry me acoso sexualmente en el baño, y el 7/7/07 y el 7/8/07 que el Oficial J. Cross me acoso sexualmente y quiso envenenarme.

Pero esto cerdos criminales y corruptos no me dicen nada respecto a los videos porque saben que es verdad. Ademas yo tengo todos reportes de los incidentes y no se puede mentir con las camaras.

Tambien no me estan dando la recreación que es una hora diaria mandatoriamente ni el baño tres veces a la semana. Aqui en SHU no cogen lista para el baño pero cogen lista para la yarda. Pero sacan aquienes los cerdos quieren. Yo le digo al Commissioner que cheque el video, para ver si abren la puerta de mi celda cuando hacen el baño y la yarda pero no hace nada por mi.

Los Sargentos W. Bisso y N. Giambruno son los cerdos que permiten que los oficiales hagan lo que quieran. Un día no me dieron el baño ni la recreación porque la psiquiatra M. Smith le dijo al Sargento N. Giambruno.

Aqui en SHU no dan limpieza de celda ni revistas ni ponen deportes en la TV ni en la radio ni ponen programa ni musica en la TV ni en la radio. Ahoramismo no le estan dando comida ni baño ni recreación a algunos presos.

Los cerdos llevan a los presos a la clinica y le dan golpes en un cuardo sin camara y lo ponen desnude en un cuarto sin nada. Y en invierno abren la ventana del cuadro con la temperatura bajo cero. Y a algunos presos le inyectan droga en contra de su voluntad. Y lo bañan con aqua fria en invierno. Y le envian un libro de ley con páginas rotas y lo acusan que lo rompio para que la pague y no permitirle usar la biblioteca de ley más, y para que lo no luche contra todas clases de abusos inhumanos de parte de estos cerdos criminales.

Aqui, no procesan los grievances y el Superintendente Dale A. Artus es el primer cerdo corrupto y el Commissioner Brian Fischer no quiere hacer nada por mi ni quieren chequiar los videos. Que puedo hacer yo para que vean los videos, y me envien para otra prision, antes que me envenenen o me maten estos cerdos criminales.

Yo tengo una demanda en proceso por estos incidentes, pero como puede ver necesito que me ayuden, porque el Commissioner y el Superintendente no quieren ayudarme, y los grievances no lo procesan.


Campaign info:
Shut Down the Control Units
This article referenced in:
chain
[Medical Care] [Abuse] [Spanish] [Clinton Correctional Facility] [New York]
expand

Abuso del Medico en Clinton Correctional Facility

Quiero dejarle saber lo que me hacen aqui los oficiales. El 7/8/07 el oficial J. Cross le puso veneno o algo a los tres unsources que me dan el medico. Porque el mismo me lo dijo. Y ademas pase el dia vomitando y estoy enfermo desde ese dia. La enfermera hizo un reporte de este incidente. Y el 6/22/07 este oficial me boto todos mis medicinas. Y cuando trabaja no me dan comida, y le dice a los otros oficiales que no me den comida y no me dan comida. Y me tiene amenazado de muerte, y no puedo ir a la clinica a ver al medico porque me quieren golpearme los oficiales de la clinica porque el oficial J. Cross le dijo.

El 6/22/07 mi madre me mando unos libros y el oficial Bruce no quiere darmelo, aunque tengo los recibos de los libros. Aqui no me dan el baño ni la hora de la recreación que tiene que darme mandatoriamente.

Ademas, apagan las camaras de video, y me acusan de cosas que no hice, y me dan tigues. Ademas, aqui no me procesan los grievances. Los Sargentos W. Bisso y Giambruno son lo primero racistas y abusadores. Y el Superintende no hace nada por mi aunque le enseño las pruebas de los abuses de los oficiales contra mi.

Le escribí al Commissioner en Albany para que me ayude, y me saque de Clinton y no han hecho nada por mi tampoco. Ayudemen si pueden para salir de Clinton porque mi vida esta en peligro con los oficiales y los sargentos.

chain